немски » френски

Ranzen <-s, -> [ˈrantsən] СЪЩ м

1. Ranzen УЩЕ:

2. Ranzen sl (Bauch):

brioche f разг
s'en mettre plein la panse разг
s'en foutre plein la panse вулг

Phrases:

jdm den Ranzen voll hauen остар разг
flanquer une raclée à qn разг

pracken ГЛАГ прх A (schlagen)

I . tanzen ГЛАГ нпрх

1. tanzen +haben:

2. tanzen +sein (sich tanzend bewegen):

3. tanzen +haben (sich heftig bewegen):

auf etw дат tanzen Boot:

stanzen [ˈʃtantsən] ГЛАГ прх

1. stanzen:

2. stanzen (einstanzen):

etw in etw вин stanzen

raunzen [ˈraʊntsən] ГЛАГ нпрх A, südd

1. raunzen (jammern):

2. raunzen (nörgeln):

prägen ГЛАГ прх

2. prägen (aufprägen):

ein Wappen auf [o. in] etw вин prägen

3. prägen (formen):

4. prägen (charakteristisch sein):

5. prägen ЛИНГВ:

Pranke <-, -n> [ˈpraŋkə] СЪЩ f a. прен разг

Pranger <-s, -> [ˈpraŋɐ] СЪЩ м

Pratze südd

Pratze → Pranke

Вижте също: Pranke

Pranke <-, -n> [ˈpraŋkə] СЪЩ f a. прен разг

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina