Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bûcheur
Schuljahresbeginn

rentrée [ʀɑ͂tʀe] СЪЩ f

1. rentrée УЩЕ:

rentrée
le jour de la rentrée

2. rentrée УНИ:

rentrée

3. rentrée (après les vacances d'été):

à la rentrée
faire sa rentrée ПОЛИТ

4. rentrée (come-back):

rentrée
faire sa rentrée

5. rentrée (fait de rentrer):

rentrée

6. rentrée (somme d'argent):

rentrée

7. rentrée (mise à l'abri):

rentrée

II. rentrée [ʀɑ͂tʀe]

rentrée en touche

I. rentrer [ʀɑ͂tʀe] ГЛАГ нпрх +être

1. rentrer (retourner chez soi):

2. rentrer (revenir chez soi):

elle est déjà rentrée ?

3. rentrer (entrer à nouveau):

4. rentrer (reprendre son travail):

rentrer professeurs:
rentrer parlement:
rentrer députés:

5. rentrer (entrer):

rentrer dans la maison cambrioleur, eau:
jdn reinlassen разг
du kannst rein разг

6. rentrer (s'insérer):

7. rentrer (être inclus dans):

8. rentrer (devenir membre):

9. rentrer (commencer à étudier):

10. rentrer (percuter):

rentrer dans un mur conducteur:

11. rentrer ТЪРГ, TAX:

rentrer article:
rentrer créances:

12. rentrer (recouvrer):

Phrases:

qn lui rentre dedans разг
jd macht ihn fertig разг

II. rentrer [ʀɑ͂tʀe] ГЛАГ прх +avoir

1. rentrer (ramener à l'intérieur):

rentrer (caisse, sac)
rentrer (foin)
rentrer (tête, ventre)

2. rentrer (enfoncer):

3. rentrer (refouler):

rentrer (larmes)
rentrer (rage)
rentrer (déception)

rentre-dedans [ʀɑ͂t(ʀə)dədɑ͂] СЪЩ м inv

faire du rentre-dedans à qn разг
jdn anmachen разг
Présent
jerentre
turentres
il/elle/onrentre
nousrentrons
vousrentrez
ils/ellesrentrent
Imparfait
jerentrais
turentrais
il/elle/onrentrait
nousrentrions
vousrentriez
ils/ellesrentraient
Passé simple
jerentrai
turentras
il/elle/onrentra
nousrentrâmes
vousrentrâtes
ils/ellesrentrèrent
Futur simple
jerentrerai
turentreras
il/elle/onrentrera
nousrentrerons
vousrentrerez
ils/ellesrentreront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

D'autant plus que le lycée de garçons est jumelé avec le collège moderne de jeunes filles à la rentrée 1958.
fr.wikipedia.org
À la rentrée 2018, 27 élèves étaient scolarisés à l'école Diwan (soit 2,3 % des enfants de la commune inscrits dans le primaire).
fr.wikipedia.org
Il est probable qu'on va aller résolument dans cette voie à la rentrée prochaine.
fr.wikipedia.org
À partir de la rentrée 2006, la formation bordelaise au journalisme prépare à un master professionnel qui remplace le DUT.
fr.wikipedia.org
Lors de la rentrée, la base aurait aussi servi de bouclier thermique refroidi par eau.
fr.wikipedia.org