немски » френски

Geist <-[e]s, -er> [gaɪst] СЪЩ м

1. Geist no pl (Vernunft):

Geist

2. Geist no pl (Esprit, Scharfsinn):

Geist
esprit м
Geist haben

3. Geist (Mensch):

ein unruhiger Geist sein разг Kind:
avoir la bougeotte разг

4. Geist (Wesen, Gesinnung):

Geist
esprit м
in jds Geist дат handeln
der Geist der Zeit

5. Geist (geistige Wesenheit):

Geist
esprit м
der Heilige Geist
der Geist Gottes

6. Geist (Gespenst):

Geist
spectre м
der Heilige Geist РЕЛ
Paraclet м spec

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Er kam, um seine Eltern vor teuflischen Geistern zu retten, die hinter ihnen her seien.
de.wikipedia.org
Ihre Lebhaftigkeit entspricht der dringenden Bitte um den lebenspendenden Geist.
de.wikipedia.org
Die Zerstörung von kirchlichen Bildungseinrichtungen würde zur Verarmung des Geistes führen und die französische Nation spalten.
de.wikipedia.org
Er verleumdet einen Kontinent und mindert dabei gleichzeitig den menschlichen Geist.
de.wikipedia.org
Er öffnet es und ein Geist entsteigt ihm.
de.wikipedia.org
Es macht das Gerücht die Runde, dass Geister um das Hochhaus kreisen.
de.wikipedia.org
Daher habe sie ihre Villa wie ein riesiges Labyrinth bauen lassen und täglich in anderen Zimmern übernachtet, um von den Geistern nicht gefunden zu werden.
de.wikipedia.org
Die Zeremonie drehte sich um den Geist brag, der sich im Kulthaus aufhielt.
de.wikipedia.org
Der freiheitliche Geist der französischen Revolution blieb aber in vielen Städten noch sehr lange erhalten.
de.wikipedia.org
So entstanden die Bücher Katechismus des Rechts (1852), Grundlinien einer Wissenschaft der Natur, Seele und Geist (1871) und zahlreiche weitere Schriften.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "getuigschrift" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina