немски » френски

Geist <-[e]s, -er> [gaɪst] СЪЩ м

1. Geist no pl (Vernunft):

2. Geist no pl (Esprit, Scharfsinn):

esprit м

4. Geist (Wesen, Gesinnung):

esprit м
in jds Geist дат handeln

5. Geist (geistige Wesenheit):

esprit м

6. Geist (Gespenst):

spectre м

Примери за Geiste

selig sind die Armen im Geiste РЕЛ Bsp

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Auch heute leben Menschen alternativ-experimentell im Geiste der Hippiebewegung.
de.wikipedia.org
Das Gebäude der Synagoge wurde im Geiste des Akademismus mit überwiegenden Elementen der Neorenaissance konzipiert.
de.wikipedia.org
In der Folge gründeten kritische Geistliche beider Kirchen neue, freie Gemeinden, wohl im Geiste der bürgerlichen Emanzipationsbewegung in der Zeit der Märzrevolution.
de.wikipedia.org
Dort entwickelten sie und ihre Nachfolger die humanistische Kursive weiter und gaben ihr fließendere, geschwungenere Formen, die im Geiste des Barocks stehen.
de.wikipedia.org
Sie wurde als Internatsschule im Geiste der deutschen Landerziehungsheime betrieben, bis sie auf Druck der deutschen Besatzer 1943 geschlossen werden musste.
de.wikipedia.org
Der erkannte in ihr eine Schwester im Geiste, die wie er intrigant, verlogen, rücksichtslos und heimtückisch war.
de.wikipedia.org
Sie ist im Geiste der traditionellen russischen Bauschule erbaut.
de.wikipedia.org
Ebenso wurde er im Geiste des Christentums und des Abolitionismus erzogen.
de.wikipedia.org
Im Geiste der nationalsozialistischen Gigantomanie wurde die Anlage mit gewaltigen Gebäuden und Ausdehnung geplant.
de.wikipedia.org
Ziel war es ganz im Geiste des Progressivismus die breite Bevölkerung zum Handeln zu bewegen.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina