Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

опръскам
fire
В речника Oxford-Paravia италиански
италиански
италиански
английски
английски
I. fuoco <мн fuochi> [ˈfwɔko, ki] СЪЩ м
1. fuoco:
fuoco
fuoco di legna
al fuoco!
ho sentito (qn) gridare al fuoco
I heard sb shoutfire!”
accendere or fare un fuoco
spegnere il fuoco
andare a fuoco
appiccare il fuoco a qc
gettare qc nel fuoco
palla di fuoco
accanto al fuoco sedersi, chiacchierare
hai del fuoco? (per sigaretta) разг
2. fuoco:
fuoco (fornello)
fuoco (fornello)
gas ring Brit
fuoco (fiamma)
a fuoco lento, vivo
3. fuoco прен:
un discorso di fuoco
prova del fuoco
4. fuoco ВОЕН (spari):
fuoco!
cessate il fuoco!
fare fuoco
to fire su: at
scontro a fuoco
aprire il fuoco
to open fire su: on
potenza di fuoco
sotto il fuoco (del) nemico
5. fuoco ОПТ:
fuoco
a fuoco fisso
messa a fuoco
6. fuoco MATH:
fuoco
7. fuoco games:
fuochinofuocherellofuoco!
II. fuoco <мн fuochi> [ˈfwɔko, ki] ПРИЛ inv
rosso fuoco
III. fuoco <мн fuochi> [ˈfwɔko, ki]
mettere a fuoco qc
to pin sth down
gettarsi nel fuoco per qn
fare fuoco e fiamme
mettere qc a ferro e fuoco
avere il fuoco al culo разг
morire a fuoco lento
IV. fuoco <мн fuochi> [ˈfwɔko, ki]
fuoco amico ВОЕН
fuoco d'artificio, fuoco artificiale
fuoco di bivacco, fuoco di campo
fuoco di copertura ВОЕН
il fuoco eterno
fuoco fatuo
fuoco fatuo
will-o'-the-wisp разг
fuoco greco
fuoco di paglia
fuoco di sant'Elmo
fuoco di sant'Elmo
cessate il fuoco <мн cessate il fuoco> [tʃessate il ˈfwɔko] СЪЩ м
cessate il fuoco
fuoco fatuo
fuoco fatuo
fuoco fatuo
fuoco fatuo (illusione) прен
английски
английски
италиански
италиански
fuoco м fatuo
fuoco м greco
fuoco м very
luce f del fuoco
alla luce del fuoco
mangiatore м di fuoco / mangiatrice f di fuoco
fuoco м amico
fuoco м di sant'Elmo
в PONS речника
италиански
италиански
английски
английски
fuoco <-chi> [ˈfuɔ:·ko] СЪЩ м
1. fuoco gener:
fuoco
dar fuoco a qc
prendere fuoco
andare a fuoco
scherzare col fuoco прен
mettere la mano sul fuoco per qc прен
al fuoco!
2. fuoco (fornello):
fuoco
3. fuoco ФОТО, ФИЗ:
fuoco
4. fuoco ВОЕН:
fuoco
fare fuoco
cessate il fuoco <-> [tʃes·ˈsa:·te il ˈfuɔ:·ko] СЪЩ м
cessate il fuoco
английски
английски
италиански
италиански
prendere fuoco
dare fuoco a
fuoco м amico
fuoco м dell'inferno
arma f da fuoco
vigile(-essa) del fuoco м (f)
vigile м del fuoco
fuoco м di sbarramento
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
È una cucina povera per gli ingredienti usati e tradizionalmente con poca carne.
it.wikipedia.org
Inoltre la carne degli animali selvatici è più saporita e ha un gusto diverso rispetto alla carne degli animali d'allevamento.
it.wikipedia.org
Tuttavia, consapevole che i granchi non sono attirati dalla carne umana, non perde la calma e riesce a liberarsi.
it.wikipedia.org
Importante specie commerciale, le sue carni non sono particolarmente pregiate.
it.wikipedia.org
Aveva un grande autocontrollo per i “piaceri della carne”, in contrasto con la sua difficoltà nel porsi limiti quando invece si trattava di alcolici.
it.wikipedia.org