Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

féminicide
Arbeitsperiode

в PONS речника

I. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, Am ˈpɪr-] СЪЩ

1. period (length of time):

Zeitspanne f <-, -n>
Zeitraum м <-(e)s, -räume>
Periode f <-, -n>
Nachfrist f <-, -en>
Probezeit f <-, -en>

2. period (lesson):

Stunde f <-, -n>

3. period:

Zeit f <-, -en>
Zeitabschnitt м <-(e)s, -e>
Periode f <-, -n> geh
Phase f <-, -n>
Inkubationszeit f <-, -en>
Amtszeit f <-, -en>
Kolonialzeit f <-> kein pl

4. period ГЕОЛ:

Periode f <-, -n> geh
Präkambrium ср spec

5. period разг (menstruation):

Periode f <-, -n>

6. period Am ЛИНГВ also прен (full stop):

Punkt м <-(e)s, -e> a. прен

II. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, Am ˈpɪr-] СЪЩ modifier

1. period:

period (of an earlier period) chair, clothing, vase
period (set in an earlier period) drama, novel

2. period (concerning menstruation):

period cramps, days

I. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] СЪЩ

1. work no pl (useful activity):

Arbeit f <-, -en>
прен to be at work
Forschungsarbeit f <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich вин an etw вин machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun

2. work no pl (employment):

Arbeit f <-, -en>

3. work no pl (place of employment):

Arbeit f <-, -en>
Arbeitsplatz м <-es, -plät·ze>

4. work (construction, repairs):

5. work no pl:

Arbeit f <-, -en>
Werk ср <-(e)s, -e>
good works РЕЛ

6. work ИСК, ЛИТ, МУЗ:

Werk ср <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ср

7. work (factory):

works + sing/pl vb
Werk ср <-(e)s, -e>
works + sing/pl vb
Fabrik f <-, -en>
Stahlwerk ср <-(e)s, -e>

8. work (working parts):

works pl of a clock
Uhrwerk ср <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ср <-s, ->

9. work разг (everything):

das ganze Drum und Dran разг kein pl

10. work no pl ФИЗ:

Arbeit f <-, -en>

11. work ВОЕН:

Phrases:

to be a [real] piece of work разг
to have one's work cut out разг
sich вин mächtig reinknien müssen разг
to get [or go][or set] to work on sb разг
jdn bearbeiten разг
to give sb the works dated sl
jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen разг

II. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] СЪЩ modifier

1. work (climate, report, week):

Arbeitskleidung f <-, -en>
Arbeitstempo ср <-s, -s>

Phrases:

works (canteen, inspection)
Werksgelände ср <-s, ->

III. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] ГЛАГ нпрх

1. work (do a job):

to work like a slave [or Am, Aus dog] разг
wie ein Tier schuften разг

2. work (be busy, active):

to work at/on sth
an etw дат arbeiten
auf etw вин hinwirken [o. hinarbeiten]

3. work (have an effect):

to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw вин auswirken

4. work (function):

work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>

5. work (be successful):

funktionieren разг
work plan, tactics

6. work МЕД:

work medicine, pill

7. work (be based):

8. work (move):

to work down clothes

9. work liter:

10. work МОР:

Phrases:

to work till you drop разг
jdn bearbeiten разг

IV. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] ГЛАГ прх

1. work (make work):

sich вин zu Tode arbeiten [o. разг schinden]

2. work (operate):

to work sth machine
to work sth piece of equipment

3. work (move):

to work sth out of sth
etw aus etw дат herausbekommen
etw löst/lockert sich вин
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw дат

4. work (bring about):

to work sth

5. work (get):

in Rage geraten разг
jdn in Rage bringen разг
sich вин aufregen

6. work (shape):

to work sth

7. work (mix, rub):

to work sth into sth
etw in etw вин einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw дат vermengen
etw in etw вин einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw дат einreiben

8. work (embroider):

to work sth

9. work (cultivate):

10. work (cover):

11. work (pay for by working):

Phrases:

to work one's fingers to the bone [for sb] разг
sich дат [für jdn] den Rücken krumm arbeiten разг
to work a treat Brit разг
Запис в OpenDict

work СЪЩ

big [or large] work in progress прен
Großbaustelle f прен шег
Запис в OpenDict

work ГЛАГ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

work period СЪЩ CTRL

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

The main courtyard of the outdoor museum is a cluster of 25 restored antiquarian buildings sited in a cultural landscape representative of the same period.
en.wikipedia.org
As such, during the band's hiatus period, all three members decided to embark upon solo careers.
en.wikipedia.org
She was also prohibited from hunting for a period of three years, and ordered to take the hunter education and ethics course before obtaining her next hunting licence.
www.whitehorsestar.com
The town suffered a long period of decline during the 17th and 18th centuries, partially due to malaria.
en.wikipedia.org
A trial period was established for peer reviews.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
The Mural pays lip service to a communicative memory characterized by its preservation of simple everyday details that are passed on from generation to generation in the form of stories over a time period that does not exceed 80 years, after which it transforms into cultural memory [3].
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Das Wandbild ist das Lippenbekenntnis eines kommunikativen Gedächtnisses, das durch seine Bewahrung einfacher alltäglicher Details charakterisiert ist, die als Geschichten von Generation zu Generation in einer Zeitspanne von nicht mehr als 80 Jahren weitergegeben werden, nach der es sich zu einem kulturellen Gedächtnis transformiert [3].
[...]
[...]
The film is uncut and was recorded with a shoulder tripod over a period of three weeks.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Aufgenommen wurde er mit einem Schulterstativ über eine Zeitspanne von drei Wochen.
[...]
[...]
To change this behavior, we can also supply an expiration parameter when calling set() so that the data will be removed from the cache after a certain period of time:
[...]
www.yiiframework.com
[...]
Um dieses Verhalten zu verändern, können wir beim Aufruf von set() einen weiteren Parameter angeben, so dass die Daten nach einer bestimmten Zeitspanne ungültig werden:
[...]
[...]
Previous albums have actually been done within about a ten day period but I've been so busy with my other businesses that I haven't found the time to complete it this year.
www.innenseiten.de
[...]
Die zurückliegenden Alben sind eigentlich alle in einer etwa zehntägigen Zeitspanne fertig geworden, aber ich bin momentan so beschäftigt mit meinem anderen Geschäft, dass ich noch keine Zeit hatte, es dieses Jahr fertigzustellen.
[...]
Persistent Cookies These cookies stay in one of your browser's subfolders until you delete them manually or your browser deletes them based on the duration period contained within the persistent cookie's file.
www.nvidia.de
[...]
Persistente Cookies Diese Cookies bleiben in einem der Unterordner Ihres Browsers, bis Sie sie manuell löschen oder der Browser sie entsprechend der in der Datei des persistenten Cookies eingetragenen Zeitspanne löscht.