Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

abserviert
etwas abstecken
mark out ГЛАГ прх
1. mark out (outline):
to mark out sth
2. mark out Brit, Aus (distinguish):
to mark out sb/sth [from sb/sth]
jdn/etw [von jdm/etw] unterscheiden
jdn/etw auszeichnen
(identify) to mark out sb/sth as sth
jdn/etw als etw вин kennzeichnen
3. mark out usu passive Brit, Aus (destine):
zu etw дат /für etw вин bestimmt sein
английски
английски
немски
немски
come out stain, mark, colour
herausgehen разг
немски
немски
английски
английски
etw [auf etw дат] anzeichnen
to mark [out] sth [on sth]
etw [mit etw дат] abstecken
to mark sth out [with sth]
I. mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] СЪЩ
1. mark:
Fleck м <-(e)s, -e>
Mal ср <-(e)s, -e>
Brandmal ср <-s, -e> geh
Kratzer м <-s, ->
Schramme f <-, -n>
Spur f <-, -en>
Narbe f <-, -n>
Abdruck м <-(e)s, -drü·cke>
2. mark ЗООЛ:
Merkmal ср <-s, -e>
Kennung f <-, -en>
(on fur) marks pl
Zeichnung f <-, -en>
3. mark прен (indication):
Zeichen ср <-s, ->
4. mark (sign to indicate position):
Markierung f <-, -en>
5. mark (sign to distinguish):
Zeichen ср <-s, ->
Herkunftszeichen ср <-s, ->
Warenzeichen ср <-s, ->
Schutzmarke f <-, -n>
6. mark (signature):
Kreuz ср <-es, -e>
sein Kreuz [unter etw вин] setzen
7. mark (for punctuation):
Satzzeichen ср <-s, ->
8. mark УЩЕ (grade):
Note f <-, -n>
Zensur f <-, -en>
no marks for guessing who did this прен разг
to get full marks [for sth] Brit, Aus
die Bestnote [für etw вин] erhalten
full marks for guessing who I met at the party прен разг
9. mark no pl (required standard):
Standard м <-s, -s>
Norm f <-, -en>
10. mark no pl прен (distinction):
Rang м <-[e]s> kein pl
11. mark (point):
Marke f <-, -n>
12. mark also прен (target):
Ziel ср <-(e)s, -e>
Zielscheibe f <-, -n> a. прен
to be an easy mark Am прен
[genau] ins Schwarze treffen a. прен
to miss the mark прен
13. mark:
Start м <-s, -s>
Startblock м <-(e)s, -blöcke>
Startlinie f <-, -n>
14. mark (version of a car):
Modell ср <-s, -e>
15. mark ИНФОРМ:
Marke f <-, -n> spec
16. mark hist (frontier area):
Mark f <-, -en> hist
Phrases:
II. mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] ГЛАГ прх
1. mark (stain):
to mark sth
2. mark usu passive (scar):
3. mark (indicate):
to mark sth
4. mark (label):
to mark sth
5. mark:
to mark sth (mean)
6. mark (commemorate):
to mark sth
an etw вин erinnern
7. mark УЩЕ:
to mark sth
to mark sb
8. mark (clearly identify):
to mark sb/sth as sb/sth
jdn/etw als jdn/etw kennzeichnen [o. auszeichnen]
9. mark usu passive Am (destine):
zu etw дат /für etw вин bestimmt sein
10. mark СПОРТ, FBALL:
to mark sb
jdn decken
11. mark SCIENCE:
to mark sth receptacle
etw eichen
Phrases:
to mark time прен (not move forward)
III. mark1 [mɑ:k, Am mɑ:rk] ГЛАГ нпрх
1. mark:
2. mark УЩЕ:
3. mark (pay attention):
mark2 <pl -s [or -]> [mɑ:k, Am mɑ:rk] СЪЩ
mark short for Deutschmark
Mark f <-, ->
I. out [aʊt] ПРИЛ
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. разг weg] sein
sich вин im Ausstand befinden ФРГ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred разг (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. разг raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг weg] sein
to be out for the count BOXING
to be out for the count прен
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein разг
to be out like a light разг
weg sein разг
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred разг:
draußen sein разг
[raus]fliegen разг
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen прен [o. sitzen] разг
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred разг:
unmöglich sein разг
aus der Mode sein разг
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. разг daneben] sein разг
to be out watch
sich вин verrechnet haben разг
16. out inv, pred разг (in search of):
to be out for sth
auf etw вин aus sein разг
to be out for sth
es auf etw вин abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг
17. out inv, pred homosexual:
sich вин geoutet haben разг
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] НРЧ
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus разг
hinaus разг [o. raus]
nach außen разг
out of room, building a.
raus hier! разг
heraus damit! разг
[he]raus mit der Sprache! разг
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus разг
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also прен
ausgebrannt a. прен
burnt out fuse
burnt out candle
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out АВИО
Ende <-s, -n> spec
to die out прен applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light разг
sofort weg sein разг
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. ФРГ шег разг von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
16. out inv (towards a distant place):
III. out [aʊt] ГЛАГ прх
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг
СПОРТ to out sb
2. out BOXING:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ разг
aus +дат
Запис в OpenDict
mark СЪЩ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
to be out to do sth (in search of) разг
mark ГЛАГ
Present
Imark out
youmark out
he/she/itmarks out
wemark out
youmark out
theymark out
Past
Imarked out
youmarked out
he/she/itmarked out
wemarked out
youmarked out
theymarked out
Present Perfect
Ihavemarked out
youhavemarked out
he/she/ithasmarked out
wehavemarked out
youhavemarked out
theyhavemarked out
Past Perfect
Ihadmarked out
youhadmarked out
he/she/ithadmarked out
wehadmarked out
youhadmarked out
theyhadmarked out
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
To mark this victory, all 29 venereal disease research institutes were closed in 1964.
en.wikipedia.org
This makes his pieces identifiable, even though he did not sign them or apply a maker's mark.
en.wikipedia.org
They seem to have been deliberately selected and placed at specific points in the circle that mark certain calendrical events (sunsets and solstices related to the four seasons, for example).
en.wikipedia.org
Having found my name, she made a check mark.
www.sandiegoreader.com
The character is depicted as wearing a domino mask either with a green suit and bowler hat, or a green unitard with question mark prints.
en.wikipedia.org