Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

act out
etwas ausleben
act out ГЛАГ прх
1. act out (realize):
to act out sth
2. act out (perform):
to act out sth
3. act out ПСИХ:
to get acted out feelings
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
aus etw дат handeln
to act out of sth
to act sth out
Vergeltung [für etw вин] üben
I. act [ækt] СЪЩ
1. act (deed):
Handlung f <-, -en>
Tat f <-, -en>
Angriff м <-(e)s, -e>
Gnadenakt м <-(e)s, -e>
Geschlechtsakt м <-(e)s, -e>
2. act (of a play):
Akt м <-(e)s, -e>
Einakter м <-s, ->
3. act no pl разг (pretence):
Schau f <-, -en> разг
das ist alles nur Schau разг [o. Theater]
to put on an act разг
Theater spielen разг прен
4. act (performance):
Nummer f <-, -n>
Lachnummer f <-, -n>
5. act (performers):
Nummer f <-, -n> разг
6. act ЮР:
Gesetz ср <-es, -e>
Phrases:
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden> разг
sich вин aus dem Staub machen разг
to get [or muscle] in on the act разг
to get in on the [or into the]act разг
mitmischen разг
sich вин am Riemen reißen разг
to be a hard [or tough]act to follow разг
II. act [ækt] ГЛАГ нпрх
1. act:
(react) to act on sth
auf etw вин reagieren
2. act (function):
to act as sth person
to act as sth thing
3. act (represent):
to act for [or on behalf of] sb
4. act (behave):
sich вин wie ein Idiot aufführen разг прин
to act as if ...
so tun, als ob ...
5. act:
6. act (sham):
schauspielern разг прин
7. act (take effect):
to act [on sth]
[auf etw вин] wirken
III. act [ækt] ГЛАГ прх
1. act (play):
2. act (behave as):
Phrases:
schauspielern разг прин
I. ACT СЪЩ [ˌeɪsi:ˈti:]
ACT ИКОН → advance corporation tax
II. ACT Aus
ACT → Australian Capital Territory
Aus·tral·ian ˈCa·pi·tal Ter·ri·tory СЪЩ
I. out [aʊt] ПРИЛ
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. разг weg] sein
sich вин im Ausstand befinden ФРГ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred разг (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. разг raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг weg] sein
to be out for the count BOXING
to be out for the count прен
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein разг
to be out like a light разг
weg sein разг
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred разг:
draußen sein разг
[raus]fliegen разг
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen прен [o. sitzen] разг
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred разг:
unmöglich sein разг
aus der Mode sein разг
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. разг daneben] sein разг
to be out watch
sich вин verrechnet haben разг
16. out inv, pred разг (in search of):
to be out for sth
auf etw вин aus sein разг
to be out for sth
es auf etw вин abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг
17. out inv, pred homosexual:
sich вин geoutet haben разг
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] НРЧ
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus разг
hinaus разг [o. raus]
nach außen разг
out of room, building a.
raus hier! разг
heraus damit! разг
[he]raus mit der Sprache! разг
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus разг
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also прен
ausgebrannt a. прен
burnt out fuse
burnt out candle
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out АВИО
Ende <-s, -n> spec
to die out прен applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light разг
sofort weg sein разг
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. ФРГ шег разг von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
16. out inv (towards a distant place):
III. out [aʊt] ГЛАГ прх
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг
СПОРТ to out sb
2. out BOXING:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ разг
aus +дат
Запис в OpenDict
act ГЛАГ
Запис в OpenDict
act ГЛАГ
to act as sth (person)
Запис в OpenDict
act ГЛАГ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
to be out to do sth (in search of) разг
ACT СЪЩ TAX
Present
Iact out
youact out
he/she/itacts out
weact out
youact out
theyact out
Past
Iacted out
youacted out
he/she/itacted out
weacted out
youacted out
theyacted out
Present Perfect
Ihaveacted out
youhaveacted out
he/she/ithasacted out
wehaveacted out
youhaveacted out
theyhaveacted out
Past Perfect
Ihadacted out
youhadacted out
he/she/ithadacted out
wehadacted out
youhadacted out
theyhadacted out
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Both traits may begin as an interaction between a child's relationships and disposition either to be wary or to act out.
en.wikipedia.org
Participants act out their characters' actions instead of describing them, and the real environment is used to represent the imaginary setting of the game world.
en.wikipedia.org
Many of us continue to act out the roles we first began to inhabit long ago.
en.wikipedia.org
Within the thin fluid film of mucus the cilia act out movements coordinated in direction towards the pharynx.
en.wikipedia.org
This allows the individual to act out their dreams and may result in repeated injurybruises, lacerations, and fracturesto themselves or others.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
The two members of the group have their origins in different disciplines, namely arts and photography, and intended to act out their creativity jointly.
[...]
msdockville.de
[...]
Die zwei Mitglieder der Gruppe kommen aus unterschiedlichen Disziplinen: der Kunst und der Fotographie und wollten ihre Kreativität in gemeinsamen Aktionen ausleben.
[...]
[...]
And everyone acting out his life, on whatever level or in whatever form, is ultimately only searching for the realisation of what it is worth.
[...]
www.lukas-equipment.de
[...]
Und jeder der sich auslebt, auf welcher Ebene, oder Lebensform auch immer, sucht letztendlich nur die Erkenntnis darüber, was ist es wert.
[...]
[...]
The tiny studio becomes a venue for scenes involving group dynamics, and stereotypical artist roles are both acted out and deconstructed.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
In der Enge des Studios spielen sich in kammerspielartigen Szenen gruppendynamische Prozesse ab, wobei stereotype Künstlerrollen ebenso ausgelebt wie dekonstruiert werden.
[...]
[...]
Being a game leader or participating fairly, having consideration for others and acting out one ’ s own actions in such a way that it does not negatively impact on the others is not an easy thing for children at this age.
[...]
www.erziehungskunst.de
[...]
Spielanführer sein oder fairer Mitspieler, Rücksicht nehmen auf die anderen und die eigene Aktivität so ausleben, dass die anderen nicht beeinträchtigt werden, das ist für ein Kind dieses Alters gar nicht so leicht.
[...]
[...]
Those who want to act out their joy in decoration have found the perfect cookie shape to do so.
[...]
www.miaderoca.com
[...]
Wer sich beim Dekorieren des Kekses und Plätzchen ausleben will, der hat hier die passende Oberfläche gefunden.
[...]