полски » немски

grabarz <род ‑a, мн ‑e> [grabaʃ] СЪЩ м

grabarz t. ЗООЛ:

Totengräber(in) м (f)

raban <род ‑u, no pl > [raban] СЪЩ м разг

Radau м разг
Lärm м
Radau machen разг
radauen разг

rabat <род ‑u, мн ‑y> [rabat] СЪЩ м

rabata <род ‑ty, мн ‑ty> [rabata] СЪЩ f

rabuś <род ‑usia, мн ‑usie> [rabuɕ] СЪЩ м

1. rabuś geh (grabieżca):

Räuber(in) м (f)
Strolch(in) м (f) прин

2. rabuś ЗООЛ (krab):

trabant <род ‑a, мн ‑y> [trabant] СЪЩ м (samochód marki Trabant)

I . rąbać <rąbie; imp rąb> [rombatɕ] ГЛАГ прх

1. rąbać < св po‑> <[lub u‑]> (rozłupywać):

wo gehobelt wird, [da] fallen Späne proverbial

2. rąbać обикн св < св rąbnąć> разг (uderzać):

hauen разг

3. rąbać < св w‑> разг (jeść):

reinhauen разг

4. rąbać < св wy‑> разг (mówić wprost):

II . rąbać <rąbie; imp rąb св rąbnąć się> [rombatɕ] ГЛАГ рефл обикн св разг (pomylić się)

rabin <род ‑a, мн ‑i> [rabin] СЪЩ м РЕЛ

aplauz <род ‑u, мн ‑y> [aplaws] СЪЩ м обикн lp

rabarbar <род ‑u, no pl > [rabarbar] СЪЩ м БОТ

graba <род ‑by, мн ‑by> [graba] СЪЩ f разг

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski