Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Einwurfschlitz
udzielić komuś czegoś
I. gewä̱hren* [gə​ˈvɛːrən] ГЛАГ прх
1. gewähren (einräumen):
jdm etw gewähren Kredit, Rabatt
jdm einen Versuch gewähren
pozwalać [св pozwolić] komuś spóbować
udzielać [св udzielić] uchodźcy azylu
2. gewähren (zuteil werden lassen):
jdm Trost gewähren
pocieszać [св pocieszyć] kogoś
jdm Hilfe/Schutz gewähren
zapewniać [св zapewnić] komuś pomoc/ochronę
jdm Unterstützung gewähren
wspierać [св wesprzeć] kogoś
II. gewä̱hren* [gə​ˈvɛːrən] ГЛАГ нпрх
jdn gewähren lassen
gewa̱hren* [gə​ˈvaːrən] ГЛАГ прх geh
Präsens
ichgewähre
dugewährst
er/sie/esgewährt
wirgewähren
ihrgewährt
siegewähren
Präteritum
ichgewährte
dugewährtest
er/sie/esgewährte
wirgewährten
ihrgewährtet
siegewährten
Perfekt
ichhabegewährt
duhastgewährt
er/sie/eshatgewährt
wirhabengewährt
ihrhabtgewährt
siehabengewährt
Plusquamperfekt
ichhattegewährt
duhattestgewährt
er/sie/eshattegewährt
wirhattengewährt
ihrhattetgewährt
siehattengewährt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
Preisnachlass gewähren
udzielać [св udzielić] bonifikaty [lub rabatu]
Provision gewähren
przyznawać [св przyznać] prowizję
Akteneinsicht gewähren
zapewniać [св zapewnić] wgląd w akta
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der Familiennachzug wird in den einzelnen Ländern unterschiedlich gewährt und die rechtlichen Bestimmungen differieren erheblich.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck muss dem möglichen Haftungsschuldner vorab rechtliches Gehör gewährt werden.
de.wikipedia.org
Wenn wir andern Menschen keinen Zutritt zu unserem Leiden gewähren, könne keine enge Gemeinschaft entstehen.
de.wikipedia.org
Die Maus möchte Frieden schließen, die Katze gewährt aber nur drei Tage Schonzeit.
de.wikipedia.org
Um Vergleichbarkeit zu gewähren ist es wichtig sich über die Systemgrenze im Klaren zu sein.
de.wikipedia.org