немски » полски

Ironi̱e̱ <‑, ‑n> [iro​ˈniː] СЪЩ f мн selten

Agoni̱e̱ <‑, ‑n> [ago​ˈniː] СЪЩ f geh a. МЕД

trọpfen [ˈtrɔpfən] ГЛАГ нпрх

1. tropfen +sein:

2. tropfen +haben:

3. tropfen +haben (triefen):

trọtten [ˈtrɔtən] ГЛАГ нпрх +sein

I . trọtzig ПРИЛ

trotzig Antwort, Kind, Verhalten:

II . trọtzig НРЧ

trotzig sich verhalten:

I . trọcken [ˈtrɔkən] ПРИЛ

1. trocken (nicht feucht, nicht fett):

im Trockenen sitzen разг

2. trocken (nicht frisch):

3. trocken (nicht lieblich):

4. trocken (nicht interessant, nüchtern):

6. trocken (kurz, hart):

7. trocken разг (abstinent):

nie pić разг
[on] nie pije już od dwóch lat разг

II . trọcken [ˈtrɔkən] НРЧ

1. trocken (nicht feucht):

2. trocken (langweilig):

3. trocken (lakonisch):

4. trocken (kurz):

5. trocken (mit einem elektrischen Rasierapparat):

trọtzen [ˈtrɔtsən] ГЛАГ нпрх

1. trotzen (sich trotzig verhalten):

2. trotzen geh (standhalten):

trọff [trɔf] ГЛАГ нпрх

troff imp von triefen

Вижте също: triefen

tri̱e̱fen <trieft, triefte [o. geh: troff], getrieft [o. getroffen]> [ˈtriːfən] ГЛАГ нпрх

2. triefen +haben:

3. triefen +sein (rinnen):

Trọsse <‑, ‑n> [ˈtrɔsə] СЪЩ f МОР

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski