Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vertrauliche
closed-end fund

в PONS речника

немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
в PONS речника

Fonds <-, -> [fõ:, мн fõ:s] СЪЩ м

1. Fonds ФИН (Geldreserve für bestimmten Zweck):

funds мн

2. Fonds geh (geistiger Grundstock):

Fond <-s, -s> [fõ:] СЪЩ м

1. Fond (Hintergrund):

2. Fond (Untergrund bei Stoffen):

3. Fond (Fleischsaft):

4. Fond АВТО:

Fond geh

I. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] ГЛАГ нпрх

1. schließen (zugehen):

2. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):

3. schließen (Betrieb einstellen):

to close [or shut] [down]

4. schließen (enden):

[mit etw дат] schließen
to close [or end] [with sth]

5. schließen (schlussfolgern):

[aus etw дат [o. von etw дат ]] [auf etw вин] schließen
to conclude [or infer] [sth] [from sth]
von jdm auf jdn schließen
etw lässt auf etw вин schließen
sth indicates [or suggests] sth

6. schließen БОРСА:

II. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] ГЛАГ прх

1. schließen geh (zumachen):

to close [or shut] sth

2. schließen (unpassierbar machen):

to close sth

3. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):

to close sth

4. schließen (Betrieb einstellen):

5. schließen geh (beenden):

to close [or conclude] sth
to bring sth to a close form
to wind sth up

6. schließen (eingehen):

7. schließen (auffüllen):

to fill sth

8. schließen (schlussfolgern):

etw [aus etw дат] schließen
to conclude [or infer] sth [from sth]
[aus etw дат] schließen, dass ...
to conclude [or infer] [from sth] that ...

9. schließen geh (beinhalten):

etw in sich дат schließen
to imply sth

10. schließen (einschließen):

etw in etw вин schließen
to lock sth away in sth sep

11. schließen (befestigen):

etw an etw вин schließen
to lock sth up to sth sep

12. schließen (folgen lassen):

etw an etw вин schließen
to follow sth up with sth sep

13. schließen (umfassen):

III. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] ГЛАГ рефл

1. schließen (zugehen):

sich вин um etw вин schließen

2. schließen (sich anschließen):

sich вин an etw вин schließen

Herz <-ens, -en> [hɛrts] СЪЩ ср

1. Herz АНАТ:

es am [o. mit dem] Herz[en] haben разг

2. Herz (Gemüt, Gefühl):

3. Herz прен (innerer Teil):

4. Herz (Schatz):

my dear [or love]

5. Herz (Herzform):

6. Herz kein мн (Speise):

heart no мн

7. Herz kein мн CARDS (Farbe):

hearts мн

8. Herz inv (Spielkarte):

9. Herz БОТ:

10. Herz РЕЛ:

Phrases:

jdm das Herz brechen geh
sein Herz für etw/jdn entdecken geh
to start liking sth/sb
to get something off sb's/one's chest разг
to soften up sb sep
sich дат ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
sich дат ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
jdm fliegen die Herzen [nur so] zu разг
jdm bis ins Herz [o. jdm zu Herzen] gehen
jds Herz gehört jdm geh
sb's heart belongs to sb
jds Herz gehört etw дат geh
sth loves sth
sein Herz an jdn/etw hängen geh
jds Herz hängt an etw дат
sb is attached to sth
jdm etw ans Herz legen
to entrust sb with sth
jdm ans Herz legen, etw zu tun
jdm liegt etw am Herzen
sth concerns [or troubles] sb
sich дат etw zu Herzen nehmen
jdn/etw auf Herz und Nieren prüfen разг
jdm sein Herz öffnen geh
sich дат etw vom Herzen reden geh
to get sth off one's chest разг
jdm rutscht [o. fällt] das Herz in die Hose разг
sb's heart sinks into their boots Brit разг
jdm sein Herz schenken liter
sth cuts sb to the quick
jd wächst jdm ans Herz

Arm <-[e]s, -e> [arm] СЪЩ м

1. Arm АНАТ:

jdm den Arm bieten [o. reichen] geh
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
sich вин aus jds дат Armen lösen
to twist sb's arm

2. Arm (Griff):

3. Arm (Flussarm):

4. Arm FASHION (Ärmel):

Phrases:

to get in sb's way
jdm [mit etw дат] unter die Arme greifen
to help sb out [with sth]
to have a lot of/more influence [or разг clout]
jdn am langen [o. steifen] Arm verhungern lassen разг
to put the screws on sb разг
jdm in die Arme laufen разг
to bump разг [or run] into sb
to pull sb's leg разг
jdn jdm in die Arme treiben

I. ge·schlos·sen [gəˈʃlɔsn̩] ГЛАГ

geschlossen pp of schließen

II. ge·schlos·sen [gəˈʃlɔsn̩] ПРИЛ

1. geschlossen (gemeinsam):

2. geschlossen (zusammenhängend):

3. geschlossen (nicht geöffnet):

4. geschlossen (abgerundet):

III. ge·schlos·sen [gəˈʃlɔsn̩] НРЧ (einheitlich)

I. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] ГЛАГ нпрх

1. schließen (zugehen):

2. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):

3. schließen (Betrieb einstellen):

to close [or shut] [down]

4. schließen (enden):

[mit etw дат] schließen
to close [or end] [with sth]

5. schließen (schlussfolgern):

[aus etw дат [o. von etw дат ]] [auf etw вин] schließen
to conclude [or infer] [sth] [from sth]
von jdm auf jdn schließen
etw lässt auf etw вин schließen
sth indicates [or suggests] sth

6. schließen БОРСА:

II. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] ГЛАГ прх

1. schließen geh (zumachen):

to close [or shut] sth

2. schließen (unpassierbar machen):

to close sth

3. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):

to close sth

4. schließen (Betrieb einstellen):

5. schließen geh (beenden):

to close [or conclude] sth
to bring sth to a close form
to wind sth up

6. schließen (eingehen):

7. schließen (auffüllen):

to fill sth

8. schließen (schlussfolgern):

etw [aus etw дат] schließen
to conclude [or infer] sth [from sth]
[aus etw дат] schließen, dass ...
to conclude [or infer] [from sth] that ...

9. schließen geh (beinhalten):

etw in sich дат schließen
to imply sth

10. schließen (einschließen):

etw in etw вин schließen
to lock sth away in sth sep

11. schließen (befestigen):

etw an etw вин schließen
to lock sth up to sth sep

12. schließen (folgen lassen):

etw an etw вин schließen
to follow sth up with sth sep

13. schließen (umfassen):

III. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] ГЛАГ рефл

1. schließen (zugehen):

sich вин um etw вин schließen

2. schließen (sich anschließen):

sich вин an etw вин schließen

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

geschlossener Fonds phrase FINMKT

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

Fonds СЪЩ м FINMKT

Специализиран речник по транспорт

geschlossen LAND USE

Präsens
ichschließe
duschließt
er/sie/esschließt
wirschließen
ihrschließt
sieschließen
Präteritum
ichschloss
duschlossest
er/sie/esschloss
wirschlossen
ihrschlosst
sieschlossen
Perfekt
ichhabegeschlossen
duhastgeschlossen
er/sie/eshatgeschlossen
wirhabengeschlossen
ihrhabtgeschlossen
siehabengeschlossen
Plusquamperfekt
ichhattegeschlossen
duhattestgeschlossen
er/sie/eshattegeschlossen
wirhattengeschlossen
ihrhattetgeschlossen
siehattengeschlossen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Ihm gelang es 1865 ein Abkommen mit den Indianern zu schließen, das zumindest vorläufig das Ende der Kämpfe bedeutete.
de.wikipedia.org
Sie schloss das Studium 1952 mit dem Staatsexamen ab.
de.wikipedia.org
Nach Südwesten schließen sich ausgedehnte Tagebaulöcher des Braunkohlenbergbaus an.
de.wikipedia.org
An der Nordseite schließt sich an das Seitenschiff die Sakristei an.
de.wikipedia.org
Anschließend tauchte er bei der Fremdenlegion unter und schloss sich einer internationalen Söldnertruppe an.
de.wikipedia.org