немски » английски

I . ge·neh·migt [gəˈne:mɪçt] ГЛАГ

genehmigt pp of genehmigen

Вижте също: genehmigen , genehmigen

genehmigen ГЛАГ прх TRANS PROCESS

Специализирана лексика

II . ge·neh·mi·gen* [gəˈne:mɪgn̩] ГЛАГ рефл

II . ge·neh·mi·gen* [gəˈne:mɪgn̩] ГЛАГ рефл

genehmigen ГЛАГ прх TRANS PROCESS

Специализирана лексика

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Auf den bislang erfolgten Chuikyo- Sitzungen wurde die Notwendigkeit der Einführung einer Probephase des neuen Prämiensystems unterstrichen.

In diesem Zusammenhang ist die Anzahl der nicht genehmigten Arzneimittel und der zulassungsüberschreitende Einsatz von Medikamenten während der Probephase einschließlich der bekannten Verfahren für zulassungsüberschreitend eingesetzte Medikamente zurückgegangen.

Derzeit scheint es, als ob das Prämiensystem eher ausländischen Pharmaunternehmen als heimischen Herstellern zugute kommt.

www.boehringer-ingelheim.de

The necessity of introducing the trial phase of the new premium system has been stressed at Chuikyo meetings to date.

In this context, the number of unapproved drugs and off-label use drugs decreased during the trial, including the well-known procedures for off-label use drugs.

At present, the new premium system appears to be more favourable to foreign pharmaceutical manufacturers than to domestic manufacturers.

www.boehringer-ingelheim.de

5.1

Wir weisen unsere Kunden darauf hin, dass StepStone nicht genehmigte Veröffentlichungen von Stellenanzeigen seitens Dritter nicht verhindern kann.

StepStone ist jedoch ums Äußerste bemüht, derartige Veröffentlichungen innerhalb der rechtlichen und technischen Möglichkeiten zu unterbinden.

www.stepstone.de

Miscellaneous 5.1

The customer is advised and agrees that StepStone cannot prevent the unapproved publication of job listings by third parties.

StepStone shall however, subject to technical and legal limitations, use its best efforts to prevent such unapproved publication.

www.stepstone.de

Unsere Vermittlerbasis ist auf einen bestimmten Personalbedarf begrenzt.

Jegliche Lebensläufe, die bei uns von nicht genehmigten Vermittlern eingehen, werden als unaufgeforderte Einsendungen behandelt.

Alfresco ist nicht zur Vergütung von Weiterempfehlungen verpflichtet.

www.alfresco.com

Our supplier base is limited to specific hiring needs.

Any CVs/resumes received from an unapproved supplier will be considered unsolicited.

Alfresco will not be obligated to pay referral fees.

www.alfresco.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文