Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

irisés
Schaltwarte
Запис в OpenDict
control stand СЪЩ
control stand ТЕХ
I. stand [stænd] СЪЩ
1. stand (physical position):
Stellung f <-, -en>
2. stand (position on an issue):
Einstellung f <-, -en> zu +дат
Ansicht f <-, -en> zu +дат
sich вин gegen etw вин auflehnen
sich вин für etw вин einsetzen
3. stand form (standstill):
Stillstand м <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten geh
4. stand usu pl (raised seating for spectators):
5. stand (support):
Ständer м <-s, ->
6. stand ХИМ:
Stativ ср <-s, -e>
7. stand (stall):
8. stand (for vehicles):
Stand м <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand м <-(e)s, -stände>
9. stand Am (series of performances):
Gastspiel ср <-(e)s, -e>
One-Night-Stand м <-s, -s> разг
10. stand Am ЮР:
11. stand ВОЕН (resistance):
Widerstand м <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand прен
12. stand (group of plants):
Baumgruppe f <-, -n>
II. stand <stood, stood> [stænd] ГЛАГ нпрх
1. stand (be upright):
stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention ВОЕН
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten
2. stand + n (be a stated height):
messen <misst, maß, gemessen> geh
3. stand ГАСТР (remain untouched):
stehen <stand, gestanden>
4. stand (be located):
liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw дат im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]
5. stand (have a viewpoint):
6. stand + adj (be in a specified state):
stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth form
sich вин von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp Am
sich вин geschlagen geben разг
to stand to gain [or win]/lose sth
7. stand (separate from):
8. stand (remain valid):
gelten <gilt, galt, gegolten>
9. stand Brit, Aus (be a candidate for office):
für etw вин kandidieren
Phrases:
to be able to do sth standing on one's head разг
etw mit links machen können разг
III. stand <stood, stood> [stænd] ГЛАГ прх
1. stand (place upright):
2. stand (refuse to be moved):
3. stand (bear):
to stand sth
etw ertragen [o. разг aushalten]
4. stand (pay for):
to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]
5. stand разг:
6. stand ЮР:
sich вин vor Gericht [für etw вин] verantworten müssen
Phrases:
I. con·trol [kənˈtrəʊl, Am -ˈtroʊl] СЪЩ
1. control no pl (command):
Kontrolle f <-> kein pl
control of a country, of a people
Gewalt f <-> kein pl
control of a country, of a people
Macht f <-> kein pl
control of a country, of a people
Herrschaft f <-> kein pl
control of a company
Leitung f <-> kein pl
to be in control of sth a territory
to be under the control of sb ВОЕН
to exert [or form exercise]control over sb/sth
jdn/etw beherrschen
to get [or go][or run] out of control
ball control СПОРТ
2. control no pl (self-restraint):
Selbstbeherrschung f <-> kein pl
3. control (means of regulating):
Kontrolle f <-, -n>
Geburtenkontrolle f <-> kein pl
Mietpreisbindung f <-, -en>
Verkehrsregelung f <-, -en>
4. control ТЕХ:
Schalter м <-s, ->
Regler м <-s, ->
Schalttafel f <-, -n>
5. control no pl (checkpoint):
Kontrolle f <-, -n>
durch den Zoll gehen разг
6. control (person):
Kontrollgruppe f <-, -n>
7. control ИНФОРМ:
Steuerung f <-, -en>
8. control (base):
Zentrale f <-, -n>
control tower АВИО
Kontrollturm м <-(e)s, -türme>
9. control (in an intelligence organization):
Agentenführer(in) м (f)
II. con·trol <-ll-> [kənˈtrəʊl, Am -ˈtroʊl] ГЛАГ прх
1. control (direct):
2. control (limit, manage):
3. control (as to emotions):
to control sb/sth
jdn/etw beherrschen
4. control ТЕХ:
to control sth temperature, volume
Phrases:
control СЪЩ CTRL
control СЪЩ IMMO
control СЪЩ STATE
control ГЛАГ прх CTRL
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The platform of the transporter bridge measured 8 by 12 metres and could be operated from a control stand on itself or from the machine house.
en.wikipedia.org
This battery voltage was what would pass through the motorman's control stand and between cars.
en.wikipedia.org
In the early 1970s it was repainted without the rear feather, although it retained its dual control stands.
en.wikipedia.org
On earlier high voltage propulsion control systems, 600 volts ran through the motorman's control stand as well as through the train via the use of jumpers between cars.
en.wikipedia.org
Since it still had dual control stands, the painted feathers were applied to both ends.
en.wikipedia.org