Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

электроэнергией
Schlusstermin
ˈclos·ing date СЪЩ
Einsendeschluss м <-es> kein pl
Abgabetermin м <-s, -e>
Stichtag м <-(e)s, -e> für +вин
английски
английски
немски
немски
немски
немски
английски
английски
I. clos·ing [ˈkləʊzɪŋ, Am ˈkloʊ-] ПРИЛ usu attr, inv
II. clos·ing [ˈkləʊzɪŋ, Am ˈkloʊ-] СЪЩ
1. closing:
Beenden ср kein pl
Schließen ср kein pl
Schließung f <-, -en>
2. closing (end of business hours):
Geschäftsschluss м <-es> kein pl
Ladenschluss м <-es> kein pl
I. close1 [kləʊs, Am kloʊs] ПРИЛ usu pred
1. close (short distance):
in der Nähe einer S. род liegen
Nahkampf м <-(e)s, -kämpfe>
2. close (near):
3. close (near in time):
4. close (intimate):
5. close (little space between):
eng <enger, am engsten>
6. close прен (dense):
7. close (almost equal):
knapp <knapper, am knapp(e)sten>
Kopf-an-Kopf-Rennen ср <-s, ->
8. close (similar):
etw дат am nächsten kommen
9. close (exact):
genau auf etw вин achten
10. close (secret):
11. close:
12. close (mean):
knauserig прин
13. close (almost):
close to [or on] ...
nahezu ...
close to [or on] ...
fast ...
14. close ЛИНГВ:
Phrases:
das war knapp! разг
II. close1 [kləʊs, Am kloʊs] НРЧ
nahe <näher, am nächsten>
to be close at hand person
to be close at hand event
to get close to sb/sth
jdm/etw nahekommen
Phrases:
III. close1 [kləʊs, Am kloʊs] ГЛАГ нпрх
1. close (move nearer):
2. close БОРСА (reach a price):
IV. close1 [kləʊs, Am kloʊs] СЪЩ Brit
Hof м <-(e)s, Höfe>
close Scot
I. close2 [kləʊz, Am kloʊz] ГЛАГ прх
1. close (shut):
to close sth
to close one's ears прен
to close one's eyes to sth прен
ИКОН, ФИН to close an account
2. close (bring to an end):
to close a case ЮР
case closed also ЮР
3. close (make smaller):
to close sth
4. close ЕЛЕК:
5. close ИНФОРМ:
Phrases:
II. close2 [kləʊz, Am kloʊz] ГЛАГ нпрх
1. close (shut):
close wound
close door, window, lid
close shop, bank
schließen <schloss, geschlossen>
2. close (shut down):
schließen <schloss, geschlossen>
close shop
close factory also
stilllegen <legt still, legte still, stillgelegt>
3. close (end):
close meeting
schließen <schloss, geschlossen>
close play
БОРСА the pound closed at $1.62
4. close (approach):
sich вин nähern
III. close2 [kləʊz, Am kloʊz] СЪЩ
1. close no pl (end):
Ende ср <-s, -n>
Schluss м <-es, Schlụ̈s·se>
to bring [or draw] sth to a close
2. close БОРСА:
Börsenschluss м <-es> kein pl
3. close (in cricket):
4. close МУЗ:
Kadenz f <-, -en>
Запис в OpenDict
close ПРИЛ
ja ja, passt schon разг
Запис в OpenDict
close ПРИЛ
nah[e] bei etw (dat) liegen
Запис в OpenDict
close ПРИЛ
Запис в OpenDict
close ПРИЛ
close, but no cigar [or banana] Am разг Idiom
Запис в OpenDict
date ГЛАГ
closing date СЪЩ ACCOUNT
closing date of the accounts СЪЩ ACCOUNT
close СЪЩ FINMKT
close ГЛАГ прх TRANS PROCESS
close СЪЩ ACCOUNT
closing СЪЩ FINMKT
closing СЪЩ TRANS PROCESS
close ГЛАГ прх FINMKT
Present
Iclose
youclose
he/she/itcloses
weclose
youclose
theyclose
Past
Iclosed
youclosed
he/she/itclosed
weclosed
youclosed
theyclosed
Present Perfect
Ihaveclosed
youhaveclosed
he/she/ithasclosed
wehaveclosed
youhaveclosed
theyhaveclosed
Past Perfect
Ihadclosed
youhadclosed
he/she/ithadclosed
wehadclosed
youhadclosed
theyhadclosed
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Things fall apart when she becomes too uncomfortable during the date.
en.wikipedia.org
Alternatively, the date stamp on this story may be helpful.
www.cbc.ca
It has conducted three international symposia till date.
en.wikipedia.org
To date, such recommendations have not been implemented.
en.wikipedia.org
The recall affects the medium jar of the paste, batch number 5014 with best before date 01/2017 and batch numbers 5111 and 5112 with best before date 04/2017.
www.thejournal.ie
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Important creditors’ hearings a) Reporting hearing b) Examination hearing c) Closing date 7. Notice of the insufficiency of assets 8. Final distribution
[...]
hermann-law.de
[...]
Wichtige Termine für die Gläubiger a) Berichtstermin b) Prüfungstermin c) Schlusstermin 7. Anzeige der Masseunzulänglichkeit 8. Schlussverteilung
[...]
[...]
This has been decided by the seven-strong panel of judges who now begin with the selection process for the German Book Prize 2010. 135 German-language novels were submitted by the closing date at the end of March, with the participation of 65 publishing houses from Germany, 14 from Austria and five from Switzerland.
[...]
www.deutscher-buchpreis.de
[...]
Das hat die siebenköpfige Jury bestimmt, die jetzt mit ihrer Auswahl für den Deutschen Buchpreis 2010 beginnt. Bis zum Einsendeschluss Ende März wurden 135 deutschsprachige Romane eingereicht. Beteiligt haben sich 65 Verlage aus Deutschland, 14 aus Österreich und fünf aus der Schweiz.
[...]
[...]
The closing date for receipt of entries is 28 November 2013.
[...]
www.messefrankfurt.com
[...]
Der Anmelde- bzw. Einsendeschluss ist der 28. November 2013.
[...]
[...]
Applications can be submitted any time with no closing date - however a minimum of 3 months before the planned internship starts.
[...]
www.alumni.uni-heidelberg.de
[...]
Bewerbungen sind ohne Einsendeschluss durchgehend möglich - jedoch mindestens 3 Monate vor geplantem Praktikumsbeginn im Ausland.
[...]
[...]
Personal data submitted within competitions will be stored by us until the closing date to establish the winner.
[...]
www.stadthalle-bielefeld.de
[...]
Die im Rahmen des Gewinnspiels übermittelten persönlichen Daten werden von uns bis zum jeweiligen Einsendeschluss gespeichert, damit der Gewinner hieraus ermittelt werden kann.
[...]