Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

knife-edge
filo del coltello
английски
английски
италиански
италиански
knife-edge [Brit ˈnʌɪfɛdʒ] СЪЩ
1. knife-edge:
2. knife-edge прен:
to be on a knife-edge result, success, negotiations:
to be (living) on a knife-edge person:
италиански
италиански
английски
английски
rasoio <мн rasoi> [raˈsojo, raˈzojo, oi] СЪЩ м
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) [ˈfilo] СЪЩ м (f) (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
1. filo (filato):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
2. filo:
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) (cavo, corda)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) (cavo, corda)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) (metallico)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) (da pesca)
3. filo ELEC, ТЕХ:
avere un filo diretto con qn прен
senza filo microfono, telefono
telegrafo senza fili прен, шег
4. filo:
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) (di erba)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila) (di paglia)
5. filo (filza):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
6. filo (corda dell'equilibrista):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
7. filo СПОРТ:
bruciare qn sul filo di lana прен
bruciare qn sul filo di lana прен
to pip sb at the post Brit
8. filo (sequenza):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
9. filo (piccola quantità) прен:
10. filo (di lama):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
rifare il filo a coltello, forbici
11. filo (di legno):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
di or secondo il filo tagliare, incidere
12. filo (di liquidi):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
13. filo ГАСТР (di fagiolini, sedano):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
scendere a filo sciroppo:
14. filo СТР (di muro):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
15. filo (di ragnatela):
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
filo (in some idiomatic senses it has a feminine plural fila)
16. filo МОР:
to do a line with sb, to chat sb up
per filo e per segno conoscere
per filo e per segno raccontare, descrivere
Phrases:
filo aereo ЖП
filo d'Arianna МИТ
Ariadne's thread also прен
filo armonico МУЗ
filo conduttore прен
filo conduttore прен
filo di legatura МЕД
filo ritorto TEXTIL
filo rosso прен
filo di Scozia TEXTIL
earth wire Brit
knife-edge СЪЩ
to be (balanced) on a knife-edge прен
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение