Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tief
deep

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

I. tief [ti:f] ПРИЛ

1. tief (nach unten):

tief
two metres [or Am -ers] /kilometres [or Am -ers] deep
a pit six metres [or Am -ers] deep

2. tief (in der Breite):

tief
three metres [or Am -ers] /centimetres [or Am -ers] deep

3. tief (weit reichend, nicht flach):

tief

4. tief (niedrig):

tief

5. tief FASHION:

6. tief МУЗ:

tief

7. tief (dunkel):

tief Farbton, Stimme

8. tief (intensiv, stark):

tief

9. tief (ins Wesentliche dringend):

tief

10. tief (mitten in etw liegend):

tief

II. tief [ti:f] НРЧ

1. tief (weit nach unten):

tief
tief unter uns
in etw вин tief einsinken
er stürzte 4 Meter tief
tief tauchen

2. tief (weiter unten):

3. tief (weit in etw hinein):

tief
bis tief in etw вин hinein
jdn tief verletzen

4. tief (niedrig):

tief
tief stehend [o. tiefstehend] Sonne
tief liegend [o. tiefliegend] Gegend
low-lying attr
tief liegend [o. tiefliegend] Augen
deep-set attr

5. tief FASHION:

6. tief МУЗ:

tief
zu tief singen
to Sg flat

7. tief (dunkel):

tief sprechen

8. tief (intensiv, stark):

tief
etw tief bedauern
tief bewegt [o. tiefbewegt]
tief erröten
tief erröten
to go bright red разг
jdn tief erschrecken
tief fühlen
tief gehend [o. tiefgehend] Veränderungen
tief gehend [o. tiefgehend] Krise
tief gehend [o. tiefgehend] Frage
tief gehend [o. tiefgehend] Untersuchung
tief schlafen

9. tief (mitten in etw liegend):

tief in etw дат
tief in etw дат
deep in sth
tief im Innern
tief in der Nacht
tief im Wald
tief im Wald
tief im Winter

Phrases:

tief fallen
tief sinken
Запис в OpenDict

tief НРЧ

Запис в OpenDict

tief ПРИЛ

n tief k (Binomialkoeffizient) MATH

Tief <-[e]s, -e> [ti:f] СЪЩ ср

1. Tief METEO (Tiefdruckgebiet):

Tief
Tief
Tief

2. Tief (depressive Phase):

Tief
Tief

tief·grei·fend, tief grei·fend ПРИЛ

tief·ge·hend, tief ge·hend ПРИЛ

tiefgehend Untersuchung
английски
английски
немски
немски
tief
tief liegend
tief gelegen
tief sitzend attr

"География"

tief

"Биология"

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Vielerorts ist die Landschaft zerklüftet und – für Frostschuttwüsten typisch – stark verwittert.
de.wikipedia.org
Die stark gegliederte Hügellandschaft besteht in Flussnähe aus Schieferformationen, die durch Erosion stark zerklüftet ist.
de.wikipedia.org
Der vor etwa 320 Millionen Jahre durch Vulkanaktivitäten gebildete Schmelztuff ist dort im Verlauf des Abkühlungsprozesses und eintretenden Volumenschwund senkrecht zu Zonen gleicher Temperatur zerklüftet.
de.wikipedia.org
Der noch verbliebene Kraterrand wurde durch spätere Meteoriteneinschläge stark zerklüftet, mit größeren Öffnungen nach Norden und Osten.
de.wikipedia.org
Die Küsten der Inseln sind stark zerklüftet, mit steil zum Meer abfallenden Felsen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Beispielsweise kletterte die Rendite der zehnjährigen deutschen Staatsanleihe von ihrem Tief bei knapp über 1,1 % Ende April auf über 2,0 % Ende August, was entsprechende Kursverluste bei Anleihen verursachte.
[...]
www.rcm.at
[...]
For example, yields on 10-year German government bonds rose from their low of just over 1.1 % at the end of April to more than 2.0 % at the end of August, which caused corresponding losses in bond prices.
[...]
[...]
Allerdings hat alles seine Hochs und Tiefs und so auch diese einst so berühmten Häuser, die zum Zeitpunkt ihres Abrisses am 9. November 1876 schon nur noch als Lagerhäuser für Getreide genutzt wurden.
[...]
www.madeira-web.com
[...]
But everything in this world has its high and low times and the once very famous houses were demolished on the 9th of November 1876 at a time, when they already served only as corn warehouses.
[...]
[...]
SPD-Kanzlerkandidat Steinbrück scheint seine Beschreibung italienischer Politiker als „ Clowns “ zwar nicht geschadet zu haben, mit 36 Prozent Zustimmung konnte er sein Tief allerdings nicht überwinden.
[...]
www.infratest-dimap.de
[...]
The description of Italian politicians as „ clowns “ does not seem to have harmed the SPD chancellor candidate Steinbrück, but with a 36 per cent approval rate he cannot improve his low rating.
[...]
[...]
Ein Tief über Spanien erzeugt starken Wind von Süd / Südost, gegen die Cevennen ( 1 ), das erzeugt Wellen-Wolken.
[...]
de.allmetsat.com
[...]
A low over Spain generates a strong south to southeast wind over the Cevennes ( 1 ), which gives rise to wave clouds.
[...]
[...]
Heftige, euphorische, traurige Begegnunge…Eine Reise durch ein Land von archaischer Schönheit und voll bizarrer Gegensätze - eine Polyphonie der seelischen Landschaften gebildet aus den Hoch und Tiefs jedes Einzelnen.
www.swissfilms.ch
[...]
“Namibia Crossings” takes a trip through a country of archaic beauty and bizarre contradictions. The film creates polyphonies of soulful landscapes made up of each individual's highs and lows.