Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Web page
fauchée

faucher [foʃe] ГЛАГ прх

1. faucher:

2. faucher (abattre):

faucher véhicule:
faucher mort:
faucher tirs:

3. faucher разг (voler):

faucher qc à qn
jdm etw klauen разг
faucher qn прен
sich дат jdn schnappen
faucher qn à qn

faucher

fauche [foʃ] СЪЩ f sans мн разг

es wird viel geklaut разг

fauché(e) [foʃe] ПРИЛ разг

blank [o. pleite] sein разг
zu knapp bei Kasse sein um etw zu tun разг
Запис в OpenDict

fauché(e) ПРИЛ

total blank sein разг
Présent
jefauche
tufauches
il/elle/onfauche
nousfauchons
vousfauchez
ils/ellesfauchent
Imparfait
jefauchais
tufauchais
il/elle/onfauchait
nousfauchions
vousfauchiez
ils/ellesfauchaient
Passé simple
jefauchai
tufauchas
il/elle/onfaucha
nousfauchâmes
vousfauchâtes
ils/ellesfauchèrent
Futur simple
jefaucherai
tufaucheras
il/elle/onfauchera
nousfaucherons
vousfaucherez
ils/ellesfaucheront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Son œuvre sent tour à tour la mousse humide, la luzerne fauchée.
fr.wikipedia.org
La noue peut être simplement engazonnée et périodiquement fauchée (fauche tardive si le dispositif intègre un objectif de protection de la biodiversité) ou tondue.
fr.wikipedia.org
La fauchée est de 1 500 km et la résolution est de 900 m en lumière visible et de 2 700 m en infrarouge.
fr.wikipedia.org
Elle est soit pâturée, soit fauchée à nouveau.
fr.wikipedia.org
La résolution des images peut aller de moins de 1 mètre (observation de site ponctuel) à 8 mètres (fauchée large).
fr.wikipedia.org

Провери превода на "fauchée" на други езици