немски » френски

Feld <-[e]s, -er> [fɛlt] СЪЩ ср

1. Feld no pl (offenes Gelände):

3. Feld (abgeteilte Fläche):

cadre м
case f
champ м

4. Feld (Spielfeld):

terrain м

5. Feld no pl остар (Kriegsschauplatz):

6. Feld (Bereich):

domaine м

7. Feld СПОРТ:

peloton м

8. Feld ФИЗ:

champ м

9. Feld (Brettspiel):

case f

Feld-Wald-und-Wiesen-Doktor СЪЩ м разг

Примери за Feldern

inmitten von Feldern

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Zusätzlich gibt es vier „Festungen“ von je 4×4 Feldern, die nur über die rechten zwei Felder der Grundlinie zugänglich sind.
de.wikipedia.org
Die Non-Profit-Organisation sieht ihre Aufgabe in der Unterstützung von Vernetzungsansätzen zwischen Biogeographen in verschiedenen akademischen Feldern.
de.wikipedia.org
Vorwiegend für die Bewässerung von Feldern eingesetzt, wurde sie jedoch auch zur Salzgewinnung genutzt.
de.wikipedia.org
In ihren Überwinterungsgebieten fressen sie Wurzeln, insbesondere der Quecke, Kartoffeln und Getreidekörner, Gräser, besonders gerne auch Erntereste von abgeernteten Feldern (insbesondere energiereiche Zuckerrübenschnitzel oder Mais).
de.wikipedia.org
Das symbolische Kapital ist das wirkmächtigste Kapital in allen Feldern.
de.wikipedia.org
Die aus weißer Naturseide gefertigte Fallschirmkappe setzte sich aus 24 Bahnen zu je 4 Feldern zusammen und maß 8,5 m im Durchmesser.
de.wikipedia.org
Unerwünschte kapazitive Störeinkopplungen aus elektrischen Feldern benachbarter Bauteile in Schaltungen und parasitäre Kapazitäten, sogenannte Streukapazitäten, gehören nicht zu den Kondensatoren.
de.wikipedia.org
Dort errichteten sie Steindämme, um den Sommerregen zu ihren Feldern leiten zu können.
de.wikipedia.org
Aufgrund einer angeborenen Deformierung seines Fußes war er nicht in der Lage, schwere Arbeit auf den Feldern zu verrichten.
de.wikipedia.org
Auch Strahlen geladener Teilchen bewegen sich in elektrischen oder magnetischen Feldern oft nach den Gesetzen der Optik (siehe Elektronenoptik).
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina