Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Codice
close quotation of foreign exchange

в PONS речника

ge·spannt ПРИЛ

1. gespannt (sehr erwartungsvoll):

2. gespannt (konfliktträchtig):

Flitz·bo·gen [flɪts-], Flit·ze·bo·gen [flɪtsə-] СЪЩ м разг

bow and arrow[s мн ]

Phrases:

I. span·nen [ˈʃpanən] ГЛАГ прх

1. spannen (straffen):

etw spannen
etw spannen

2. spannen (aufspannen):

3. spannen (anspannen):

ein Tier vor etw вин spannen
etw spannen Muskeln
to flex [or tense] sth
etw spannen Gewehr
to cock sth

4. spannen (straff befestigen):

5. spannen region sl (merken):

II. span·nen [ˈʃpanən] ГЛАГ рефл

1. spannen (sich straffen):

sich вин spannen Seil

2. spannen geh (sich wölben):

sich вин über etw вин spannen

III. span·nen [ˈʃpanən] ГЛАГ нпрх

1. spannen (zu eng sitzen):

2. spannen (zu straff sein):

[an etw дат/in etw дат] spannen
to be [or feel] taut [on/in sth]

3. spannen разг:

Bogen СЪЩ м FINMKT

Bo·gen <-s, - [o. A, CH, südd Bögen]> [ˈbo:gn̩, мн ˈbø:gn̩] СЪЩ м

1. Bogen (gekrümmte Linie) eines großen Flusses a.:

Bogen MATH

2. Bogen (Blatt Papier):

3. Bogen (Schusswaffe):

bow and arrow[s мн ]

4. Bogen МУЗ:

5. Bogen ARCHIT:

6. Bogen (Druckbogen):

Phrases:

to have got the hang of it разг
to be turned out разг
jdn in hohem Bogen hinauswerfen разг
to throw sb out on their ear разг
to steer [well] clear of sb/sth

Kurs1 <-es, -e> [kʊrs, мн ˈkʊrzə] СЪЩ м

1. Kurs АВИО, МОР (Richtung):

to put sb/sth off course
Kurs auf etw вин haben
Kurs auf etw вин nehmen

2. Kurs (Zielsetzung):

3. Kurs (Wechselkurs):

4. Kurs БОРСА (Marktpreis):

hoch im Kurs stehen ИКОН
hoch im Kurs stehen БОРСА
hoch im Kurs stehen прен
hoch im Kurs stehen прен

Kurs2 <-es, -e> [kʊrs, мн ˈkʊrzə] СЪЩ м (Lehrgang)

einen Kurs [in etw дат] besuchen
Запис в OpenDict

gespannt ПРИЛ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

gespannter Kurs СЪЩ м FINMKT

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

Kurs СЪЩ м FINMKT

Kurs СЪЩ м FINMKT

Специализиран речник по транспорт

Kurs (ÖPNV)

Kurs PUBL TRANS
Kurs PUBL TRANS
Präsens
ichspanne
duspannst
er/sie/esspannt
wirspannen
ihrspannt
siespannen
Präteritum
ichspannte
duspanntest
er/sie/esspannte
wirspannten
ihrspanntet
siespannten
Perfekt
ichhabegespannt
duhastgespannt
er/sie/eshatgespannt
wirhabengespannt
ihrhabtgespannt
siehabengespannt
Plusquamperfekt
ichhattegespannt
duhattestgespannt
er/sie/eshattegespannt
wirhattengespannt
ihrhattetgespannt
siehattengespannt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Eine Konsolenreihe schliesst in der Hofeinfahrt den Quaderputz der Wände ab; darüber spannen sich vergipste Deckenbalken.
de.wikipedia.org
Dabei ist über die Geld-Brief-Spannen zur Drittwährung auch eine Geld-Brief-Spanne zwischen den beiden Währungen ermittelbar.
de.wikipedia.org
Die Spinnstubengemeinschaften spannen den Flachs im Winter zu Garn, das dann zu Bett- und Tischwäsche verwoben wurde.
de.wikipedia.org
Ein Sicherheitsspannschloss (auch Sicherheitshandspanner, Handspanner) bezeichnet eine Sicherheitsvorrichtung für Gewehre, die dazu dient, vor einem Schuss die Schlagbolzenfeder des Verschlusses zu spannen.
de.wikipedia.org
Beide Spannen unterscheiden sich lediglich im Nenner, wo bei der Aufschlagsspanne der Einstandspreis und bei der Abschlagsspanne der Nettoverkaufspreis zugrunde zu legen ist.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Bereits eine Stunde vor Beginn der Filmmatinee begann sich der Saal mit den gespannten Zuschauern und den Medienvertretern (auch der ORF war anwesend) zu füllen.
[...]
www.konfuzius-institut.at
[...]
One hour before the start of the movie matinee, the theater already began to fill with tense spectators and media representatives (including the ORF).
[...]
[...]
Die Tragikkomödie, die laut Christian Zübert kein Film übers Sterben sondern über die Freundschaft ist, zeigt sehr intensive Emotionen, die auch beim Publikum mal mit lautem Lachen, aber auch gespannter Stille spürbar waren.
[...]
www.german-films.de
[...]
The tragicomedy, which director Christian Zübert describes as being more about friendship than death, shows very intensive emotions that provoked reactions from the audience between loud laughter and tense silence.
[...]
[...]
Schauen Sie sich das Treiben im zentral gelegenen Markthalle ( Mercat Barceloneta ) an, das Straßenleben ist bunt und gesellig, die über die Straßen gespannten Wäscheleinen erinnern ein wenig an Italien.
[...]
www.barcelona.de
[...]
Take a look at the goings in the centrally located market hall ( Mercat Barceloneta ), the street life is colourful and gregarious, through the tense streets clothesline remind one a little of Italy.
[...]
[...]
Der Cellobogen streicht behutsam über die gespannten Nerven.
[...]
www.wirrdenken.at
[...]
The cello bow sweeps carefully over the tense nerves.
[...]
[...]
Es war ein sehr gespannter, aber auch aufregender Abend, da die Gewinner-Katze erst ganz zuletzt bekanntgegeben wird.
[...]
www.ciara.de
[...]
It was a very tense, yet exciting, evening as the winner is the last cat to be announced!
[...]