Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bravurstück
to let look
bli·cken|las·sen, bli·cken las·sen ГЛАГ рефл
blickenlassen → blicken
I. bli·cken [ˈblɪkn̩] ГЛАГ нпрх
1. blicken (schauen):
[auf jdn/etw] blicken
to look [or have a look] [at sb/sth]
2. blicken geh (aussehen):
3. blicken (hervorsehen):
aus etw дат blicken
4. blicken (sich zeigen):
sich вин [bei jdm] nicht [mehr] blicken lassen
II. bli·cken [ˈblɪkn̩] ГЛАГ прх sl (verstehen)
etw blicken
немски
немски
английски
английски
sich вин [bei jdm] nicht [mehr] blicken lassen
английски
английски
немски
немски
sich вин nie wieder blicken lassen разг
I. bli·cken [ˈblɪkn̩] ГЛАГ нпрх
1. blicken (schauen):
[auf jdn/etw] blicken
to look [or have a look] [at sb/sth]
2. blicken geh (aussehen):
3. blicken (hervorsehen):
aus etw дат blicken
4. blicken (sich zeigen):
sich вин [bei jdm] nicht [mehr] blicken lassen
II. bli·cken [ˈblɪkn̩] ГЛАГ прх sl (verstehen)
etw blicken
Blick <-[e]s, -e> [blɪk] СЪЩ м
1. Blick (das Blicken):
to avoid sb's gaze [or eye]
den Blick auf jdn/etw heften geh
to fix one's eyes on sb/sth
einen Blick auf jdn/etw tun [o. werfen]
to glance at sb/sth
to lose sight of sb/sth
2. Blick kein мн (Augen, Blickrichtung):
eyes мн
gaze no мн
etw im Blick behalten a. прен
to keep an eye on sth a. прен
etw im Blick haben a. прен
to have an eye on sth a. прен
3. Blick kein мн (Augenausdruck):
to gaze [or stare] at sb
4. Blick kein мн (Aussicht):
5. Blick (Sichtfeld):
sight no мн
view no мн
6. Blick kein мн (Urteilskraft):
eye no мн
einen [guten] Blick für etw вин haben
to have an [or a good] eye for sth
keinen Blick für etw вин haben
Phrases:
Guss <-es, Güsse> [gʊs, мн ˈgʏsə], GußALT СЪЩ м
1. Guss разг (Regenguss):
2. Guss (Zuckerguss):
3. Guss kein мн ТЕХ (das Gießen):
4. Guss kein мн (Gusseisen):
5. Guss МЕД:
Phrases:
I. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ГЛАГ прх
1. lassen <lässt, ließ, gelassen> (aufhören):
etw lassen
to stop sth
to not do sth
to put [or set] aside sth sep
Brit разг also give over!
jd kann etw nicht lassen
sb can't stop sth
2. lassen <lässt, ließ, gelassen> (zurücklassen):
jdn/etw irgendwo lassen
etw hinter sich дат lassen
3. lassen <lässt, ließ, gelassen> (übrig lassen):
jdm [o. für jdn] etw lassen
to leave sth for sb
4. lassen <lässt, ließ, gelassen> (überlassen):
jdm etw lassen
to let sb have sth
5. lassen <lässt, ließ, gelassen> (gehen lassen):
jdn aus etw дат/in etw вин lassen
to let [or allow] sb out of/into sth
6. lassen <lässt, ließ, gelassen> (in einem Zustand lassen):
7. lassen <lässt, ließ, gelassen> (loslassen):
jdn/etw lassen
to let sb/sth go
8. lassen <lässt, ließ, gelassen> (nicht stören):
jdn lassen
9. lassen <lässt, ließ, gelassen> (erlauben):
jdn lassen
to let sb
jdn lassen euph sl (Sex haben)
10. lassen <lässt, ließ, gelassen> (bewegen):
etw aus etw дат/in etw вин lassen
to let sth out of/into sth
11. lassen <lässt, ließ, gelassen> (zugestehen):
12. lassen <lässt, ließ, gelassen> (verlieren):
jdn/etw lassen
to lose sb/sth
Geld lassen разг
sein Leben für etw вин lassen
Phrases:
alles unter sich дат lassen euph dated
to let one rip разг
II. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ГЛАГ aux
1. lassen <lässt, ließ, lassen> (veranlassen):
jdn etw tun lassen
to have sb do sth
to get sb to do sth
jdn etw wissen lassen
to let sb know sth
to have [or get] sth done
to have [or get] sth repaired
sich дат sagen lassen, dass ...
to hear [or be told] that ...
jdm etw schicken lassen
to have sth sent to sb
2. lassen <lässt, ließ, lassen> (zulassen):
jdn etw tun lassen
to let sb do sth
jdn etw tun lassen
to allow sb to do sth
3. lassen <lässt, ließ, lassen> (belassen):
sich дат etw geschehen lassen
4. lassen <lässt, ließ, lassen> (geeignet sein):
etw lässt sich вин tun
sth can be done
5. lassen <lässt, ließ, lassen> (als Imperativ):
let's do sth
let ...
6. lassen <lässt, ließ, lassen> (warten):
jdn/etw etw tun lassen
to wait until sb/sth has done sth
III. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ГЛАГ нпрх
1. lassen <lässt, ließ, gelassen> (verzichten):
von etw дат lassen
to give up sth sep
2. lassen <lässt, ließ, gelassen> (loslassen):
von etw дат lassen
to let go of sth
3. lassen <lässt, ließ, gelassen> разг (nicht bemühen):
4. lassen <lässt, ließ, gelassen> dated (trennen):
von jdm lassen
to leave [or part from] sb
IV. las·sen <lässt, ließ, lassenlässt, ließ, gelassen> [ˈlasn̩] ГЛАГ рефл <lässt, ließ, lassen>
Präsens
ichlasseblicken
dulässtblicken
er/sie/eslässtblicken
wirlassenblicken
ihrlasstblicken
sielassenblicken
Präteritum
ichließblicken
duließt / geh ließestblicken
er/sie/esließblicken
wirließenblicken
ihrließtblicken
sieließenblicken
Perfekt
ichhabeblickengelassen
duhastblickengelassen
er/sie/eshatblickengelassen
wirhabenblickengelassen
ihrhabtblickengelassen
siehabenblickengelassen
Plusquamperfekt
ichhatteblickengelassen
duhattestblickengelassen
er/sie/eshatteblickengelassen
wirhattenblickengelassen
ihrhattetblickengelassen
siehattenblickengelassen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Auf dem Kanzelhimmel wacht der allsehende Gott und blickt auf die Gemeinde.
de.wikipedia.org
Während der Bahnfahrt dorthin blickt sie zurück auf die Entwicklung dieser Geschichte.
de.wikipedia.org
Dabei werde sein Blick zu dem des Zuschauers, der „aus der trügerischen Sicherheit einer vermeintlich zivilisierten Welt“ auf eine „überwunden geglaubte Barbarei“ blicke.
de.wikipedia.org
Großvater blickt nach einer Weile auf die Uhr und ist erstaunt, wie spät es ist.
de.wikipedia.org
Die Figur schreitet nach links und blickt somit den Besucher des Heiligtums an.
de.wikipedia.org

Провери превода на "blicken lassen" на други езици

Дефиниция на "blicken lassen" в едноезичните немски речници