Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

непроходимое
long
В речника Oxford-Paravia италиански
италиански
италиански
английски
английски
I. lungo <мн lunghi, lunghe> [ˈlunɡo, ɡi, ɡe] ПРИЛ
1. lungo (nello spazio):
lungo gambo, ciglia, vestito, tavolo, lettera, distanza
2. lungo прен:
3. lungo (nel tempo):
lungo momento, viaggio, esilio, film, silenzio
lungo momento, viaggio, esilio, film, silenzio
lungo vita
lungo amicizia
a -a scadenza progetto, prestito mutuo
a -a scadenza previsioni
4. lungo (lento) разг:
essere lungo nel fare persona:
5. lungo (allungato):
lungo caffè
lungo brodo
lungo brodo
6. lungo (alto):
7. lungo ЛИНГВ:
lungo sillaba, vocale
8. lungo:
to speak volumes, to say a lot su: about
to know what is what, to know all su: about
9. lungo:
10. lungo:
11. lungo:
12. lungo:
II. lungo <мн lunghi, lunghe> [ˈlunɡo, ɡi, ɡe] СЪЩ м
1. lungo FASHION:
2. lungo (persona alta):
3. lungo СПОРТ:
long jump Brit
4. lungo tagliare, spezzare:
III. lungo <мн lunghi, lunghe> [ˈlunɡo, ɡi, ɡe] ПРЕДЛ
1. lungo (nello spazio):
2. lungo (nel tempo):
IV. lungo <мн lunghi, lunghe> [ˈlunɡo, ɡi, ɡe]
to have (got) the hump Brit разг
английски
английски
италиански
италиански
onde fpl lunghe
sulle onde lunghe
long-wave broadcast, signal
in onde lunghe
long-wave radio, receiver
a onde lunghe
lungo, tirato per le lunghe
lungo, tirato per le lunghe
mutande fpl lunghe
cardine м con lunghe bandelle
OL (onde lunghe)
dalle gambe lunghe
hammer out agreement, policy, formula
в PONS речника
италиански
италиански
английски
английски
lungo (-a) <-ghi, -ghe> ПРИЛ
1. lungo (estenso):
lungo (-a)
avere le mani -ghe прен
saperla -a прен
2. lungo (che dura):
lungo (-a)
3. lungo (alto):
lungo (-a)
4. lungo (lento):
lungo (-a)
5. lungo (caffè, brodo):
lungo (-a)
6. lungo (phrase):
I. lungo [ˈluŋ·go] СЪЩ м
II. lungo [ˈluŋ·go] ПРЕДЛ
1. lungo (luogo):
2. lungo (tempo):
английски
английски
италиански
италиански
a onde lunghe
tirare per le lunghe
con le gambe lunghe
string out activity
tirare per le lunghe
long-range missile
long-range policy
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Quindi, al quarto passo, m = 0 {\displaystyle m=0} e i = 3 {\displaystyle i=3}.
it.wikipedia.org
Ma, al passo successivo, c dà un errore.
it.wikipedia.org
A ogni passo l'algoritmo elimina i percorsi meno probabili fino a rimanere con un solo superstite.
it.wikipedia.org
Questo profilo di missione richiedeva un motore piccolo ma comunque in grado di mantenere il passo con il bombardiere che doveva proteggere.
it.wikipedia.org
Rispetto alla concorrenza estera, la qualità e l'innovazione dei prodotti cinesi non hanno raggiunto il passo.
it.wikipedia.org