Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hoteldiener
etwas verlassen

в PONS речника

I. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] ГЛАГ прх

1. leave (depart from):

to leave sth place

2. leave (go away permanently):

to leave home
to leave a job
to leave work

3. leave (not take away with):

to leave sth
to leave a message/note [for sb]
to leave sb/sth with sb
jdn/etw bei jdm lassen

4. leave (forget to take):

to leave sth

5. leave (let traces remain):

6. leave (cause to remain):

to leave sth
to leave sb sth [or to leave sth for sb]
jdm etw übrig lassen

7. leave (cause to remain in a certain state):

to leave sb/an animal alone
to leave sb better/worse off
to leave sth on/open

8. leave (not change):

to leave sth
etw lassen

9. leave (not eat):

to leave sth

10. leave (bequeath):

to leave sth
to leave sb sth in one's will

11. leave (be survived by):

to leave sb

12. leave (put off doing):

to leave sth
etw lassen
don't leave it too late!

13. leave (not discuss further):

let's leave it at that

14. leave (assign):

to leave sth to sb decision
jdm etw überlassen
to leave it to sb [to do sth]
es jdm überlassen[, etw zu tun]

Phrases:

to leave sth up in the air
to leave sb alone
leave well [enough] alone!
to leave sb be
just leave it be
to leave a bad [or sour][or unpleasant] taste [in one's mouth]
to leave nothing/sth to chance
to leave sb cold
to leave sb out in the cold
to leave sb to their own devices
leave it to sb to do sth
to leave the door open to sth
to leave go [or hold] of sb/sth
jdn/etw loslassen
to leave sb holding the baby [or Am bag] разг
to leave sb in the lurch
jdn im Stich [o. разг hängen] lassen
to leave sb on the sidelines, to leave sb standing

II. leave1 <left, left> (depart; absence) [li:v] ГЛАГ нпрх

leave
leave vehicle
leave plane

III. leave1 (depart; absence) [li:v] СЪЩ no pl

1. leave (departure):

leave
Abreise f <-, -n>

2. leave (farewell):

leave
Abschied м <-(e)s, -e>
to take [one's] leave [of sb]
sich вин [von jdm] verabschieden

3. leave (permission, consent):

leave
Erlaubnis f <-, -se>
to ask sb's leave
to get/have sb's leave [to do sth]
with/without sb's leave
without so much as a by your leave ирон

4. leave (vacation time):

leave
Urlaub м <-(e)s, -e>
maternity leave
Mutterschaftsurlaub м <-(e)s, -e>
maternity leave
Karenz f <-, -en> A
sick leave
Genesungsurlaub м <-(e)s, -e>
sick leave
Krankenstand м <-(e)s, -stände> A
annual leave
Jahresurlaub м <-(e)s, -e>
to be/go on leave
to be on leave for sth
für etw вин beurlaubt sein
to get leave to do sth

Phrases:

to do sth by one's own leave dated

leave2

leave БОТ (produce new leaves) [li:v] ГЛАГ нпрх reg:

to leave plant
Запис в OpenDict

leave ГЛАГ

to leave London
Запис в OpenDict

leave ГЛАГ

Запис в OpenDict

leave СЪЩ

to be on leave

ˈleave-tak·ing СЪЩ no pl

leave-taking
Abschied м <-(e)s, -e>

com·pas·sion·ate ˈleave СЪЩ no pl

leave on ГЛАГ прх

to leave sth on light, radio

leave-in [ˈli:vɪn] ПРИЛ inv

ˈshore leave СЪЩ no pl

shore leave
Landurlaub м <-(e)s, -e>

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

английски
английски
немски
немски

maternity leave СЪЩ HUM RESOURCES

maternity leave
немски
немски
английски
английски
leave
maternity leave

"Интеграция"

parental leave
Present
Ileave
youleave
he/she/itleaves
weleave
youleave
theyleave
Past
Ileft
youleft
he/she/itleft
weleft
youleft
theyleft
Present Perfect
Ihaveleft
youhaveleft
he/she/ithasleft
wehaveleft
youhaveleft
theyhaveleft
Past Perfect
Ihadleft
youhadleft
he/she/ithadleft
wehadleft
youhadleft
theyhadleft

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

He overstayed his leave, lost his government post, and the decision to become a full-time actor was effectively made for him.
en.wikipedia.org
This involves emailing staff who take an unusually large amount of personal leave to show them how they compare to the average.
www.themandarin.com.au
She took a break for maternity leave in late 2004, returning in early 2005.
en.wikipedia.org
Following the death of his father he was granted compassionate leave by the club, missing one game.
en.wikipedia.org
As the children leave the stables to begin looking for Sagitta, a one-legged beggar says he knows exactly where to find the horse.
en.wikipedia.org