Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

knock out
jemanden bewusstlos werden lassen
в PONS речника
knock out ГЛАГ прх
1. knock out (render unconscious):
to knock out sb
to knock out sb (in a fight)
jdn k.o. schlagen
2. knock out (exhaust):
to knock out sb
jdn [völlig] schaffen разг [o. außer Gefecht setzen]
3. knock out (forcibly remove):
to knock out sth
4. knock out (remove contents):
5. knock out (eliminate):
to knock out sth/sb
etw/jdn ausschalten
6. knock out (render useless):
to knock out sth
7. knock out Aus, NZ разг (earn a specified sum of money):
to knock out £2000
2000 Pfund kassieren разг
8. knock out (produce quickly):
to knock out sth
to knock out sth draft, manuscript, story also
etw runterschreiben разг
etw runterhauen разг [o. A runterklopfen]
9. knock out разг (astonish and impress):
to knock out sb
jdn umhauen разг [o. vom Hocker reißen]
10. knock out Am sl:
hau rein! sl
в PONS речника
to knock sth out of sb
jdm etw austreiben
в PONS речника
I. knock [nɒk, Am nɑ:k] СЪЩ
1. knock (sound):
Klopfen ср <-s>
Pochen ср liter
2. knock (blow):
Schlag м <-(e)s, Schlä̱·ge>
Stoß м <-es, Stö̱·ße>
3. knock no pl ТЕХ:
knock of engine
Klopfen ср <-s>
knock of engine
4. knock прен (setback):
Schlag м <-(e)s, Schlä̱·ge>
to take a knock разг
5. knock разг (critical comment):
Kritik f <-, -en>
6. knock СПОРТ (in cricket):
Innings ср spec
Durchgang м <-(e)s, -gänge-(e)s> kein pl
II. knock [nɒk, Am nɑ:k] ГЛАГ нпрх
1. knock (strike noisily):
jdm schlottern die Knie разг
2. knock (collide with):
stoßen <stößt, stieß, gestoßen>
etw rammen
3. knock ТЕХ:
knock engine, pipes
4. knock разг (be approaching):
to be knocking on 40/50/60
auf die 40/50/60 zugehen
Phrases:
to knock on wood Am, Aus
III. knock [nɒk, Am nɑ:k] ГЛАГ прх
1. knock (hit):
to knock sth
gegen etw вин stoßen
2. knock (blow):
прен to knock sb's self-esteem
3. knock (drive, demolish):
to knock sth out of sb
jdm etw austreiben
4. knock разг (criticize):
to knock sb/sth
Phrases:
to knock 'em dead Am разг
jdn vom Hocker reißen разг
to knock 'em dead Am разг
es jdm zeigen разг
to knock sth on the head Brit, Aus (stop sth)
etw дат ein Ende bereiten [o. разг abblasen]
to knock sb sideways [or Brit also for six]
jdn umhauen разг
to knock [the] spots off sb/sth Brit
jdn/etw in den Schatten stellen [o. разг in die Tasche stecken]
to knock [the] spots off sb/sth СПОРТ
to knock the stuffing out of sb разг
jdn fertigmachen разг
IV. knock [nɒk, Am nɑ:k] МЕЖД
klopf, klopf
I. out [aʊt] ПРИЛ
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. разг weg] sein
sich вин im Ausstand befinden ФРГ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred разг (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. разг raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг weg] sein
to be out for the count BOXING
to be out for the count прен
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein разг
to be out like a light разг
weg sein разг
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred разг:
draußen sein разг
[raus]fliegen разг
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen прен [o. sitzen] разг
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred разг:
unmöglich sein разг
aus der Mode sein разг
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. разг daneben] sein разг
to be out watch
sich вин verrechnet haben разг
16. out inv, pred разг (in search of):
to be out for sth
auf etw вин aus sein разг
to be out for sth
es auf etw вин abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг
17. out inv, pred homosexual:
sich вин geoutet haben разг
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] НРЧ
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus разг
hinaus разг [o. raus]
nach außen разг
out of room, building a.
raus hier! разг
heraus damit! разг
[he]raus mit der Sprache! разг
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus разг
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also прен
ausgebrannt a. прен
burnt out fuse
burnt out candle
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out АВИО
Ende <-s, -n> spec
to die out прен applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light разг
sofort weg sein разг
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. ФРГ шег разг von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
16. out inv (towards a distant place):
III. out [aʊt] ГЛАГ прх
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг
СПОРТ to out sb
2. out BOXING:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ разг
aus +дат
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
to be out to do sth (in search of) разг
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
knock out ГЛАГ прх FINMKT
knock-out-boundary СЪЩ FINMKT
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Биология"
knock out СЪЩ
Knock-out (ein Gen wird ausgeschaltet)
targeted knock out
Present
Iknock out
youknock out
he/she/itknocks out
weknock out
youknock out
theyknock out
Past
Iknocked out
youknocked out
he/she/itknocked out
weknocked out
youknocked out
theyknocked out
Present Perfect
Ihaveknocked out
youhaveknocked out
he/she/ithasknocked out
wehaveknocked out
youhaveknocked out
theyhaveknocked out
Past Perfect
Ihadknocked out
youhadknocked out
he/she/ithadknocked out
wehadknocked out
youhadknocked out
theyhadknocked out
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
They knock away smaller obstacles lying directly on the running surface of the railhead.
en.wikipedia.org
They would then use the sandbags to knock over nine bamboo targets.
en.wikipedia.org
Every day he would knock on doors, inviting people to share their prosperity.
en.wikipedia.org
She hears a knock at the front door, goes outside but finds nothing.
en.wikipedia.org
While trying to court her, there is a knock on the door.
en.wikipedia.org