Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unterbewußt
gefangen
caught [kɔ:t, Am esp kɑ:t] ГЛАГ
caught pt, pp of catch
I. catch <pl -es> [kætʃ] СЪЩ
1. catch (ball):
Fang м <-(e)s, Fän·ge>
2. catch (fish):
Fang м <-(e)s, Fän·ge> kein pl
3. catch:
Verschluss м <-es, -schlüs·se>
Riegel м <-s, ->
Haken м <-s, ->
4. catch no pl разг:
[guter] Fang разг
5. catch no pl (trick):
Haken м <-s, -> разг
wo ist der Haken [an der Sache]? разг
6. catch no pl (in the voice):
Stocken ср
7. catch no pl (game):
Fangen ср <-s; kein Pl>
8. catch (fragment):
Bruchstück ср <-(e)s, -e>
II. catch <caught, caught> [kætʃ] ГЛАГ прх
1. catch (intercept):
to catch sth
etw fangen
to catch sth dropped object also
jdn [o. jds Fall] auffangen
2. catch (grab):
to catch sth
3. catch (capture):
to catch an animal escaped animal
прен the virus was caught in time
4. catch (surprise, get hold of):
jdn erwischen разг
he was caught with 10 kg of heroin
you caught me at a bad time
have I caught you at a bad time?
caught in the act!
ah, caught you!
ah, hab ich dich erwischt! разг
jdn/sich bei etw дат ertappen [o. разг erwischen]
5. catch (meet):
6. catch:
sich дат etw einfangen
to catch sth прен (be influenced by)
sich вин von etw дат anstecken lassen
to catch one's death [of cold] разг
sich дат den Tod holen
to catch sth from sb
sich вин bei jdm mit etw дат anstecken
7. catch СПОРТ (in baseball, cricket):
he was caught by Jones
8. catch:
to catch sth in sth (trap)
etw in etw вин einklemmen
to catch sth in sth (entangle)
mit etw дат in etw дат hängen bleiben
he caught his foot in the rope
I caught my hand in the door
to get caught [in sth]
sich вин [in etw дат] verfangen
to get caught on sth
an etw дат hängen bleiben
9. catch usu passive прен (become involved):
to get caught in sth
in etw вин verwickelt werden
to be caught in the crossfire прен
10. catch:
den Bus/Zug kriegen [o. CH, A erwischen] разг
11. catch (collect):
to catch sth
12. catch (depict):
to catch sth mood, atmosphere
13. catch (attract):
to catch sb's attention [or eye]
14. catch usu Am (be in time for):
to catch sth
etw nicht verpassen дат
to catch the post [or Am mail]
15. catch (get):
to catch a few [or some] rays разг
to catch the sun разг place
to catch the sun person: get a suntan
16. catch (notice):
to catch sth
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (see)
etw [kurz] sehen
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (by chance)
17. catch:
to catch sth (hear)
etw mitbekommen [o. разг mitkriegen]
18. catch (hit):
to catch sb a blow dated
jdm eine verpassen разг
19. catch (bump):
to catch sth on sth
mit etw дат auf etw вин o дат aufschlagen
20. catch (bump into):
to catch sth
auf etw вин o дат aufschlagen
21. catch (burn):
Phrases:
to catch a crab СПОРТ
to catch hell [or the devil] разг
to catch it разг
Ärger kriegen разг
to catch sb napping разг
to be [or get] caught short Brit разг
mal müssen разг
to catch sb with their trousers [or Am pants] down разг
III. catch <caught, caught> [kætʃ] ГЛАГ нпрх
1. catch Brit, Aus (grab):
to catch at sth
nach etw дат greifen
2. catch (entangle):
sich in etw дат verfangen
my foot caught in the rope
to catch on sth
an etw дат hängen bleiben
3. catch (ignite):
catch engine
zünden spec
I. catch <pl -es> [kætʃ] СЪЩ
1. catch (ball):
Fang м <-(e)s, Fän·ge>
2. catch (fish):
Fang м <-(e)s, Fän·ge> kein pl
3. catch:
Verschluss м <-es, -schlüs·se>
Riegel м <-s, ->
Haken м <-s, ->
4. catch no pl разг:
[guter] Fang разг
5. catch no pl (trick):
Haken м <-s, -> разг
wo ist der Haken [an der Sache]? разг
6. catch no pl (in the voice):
Stocken ср
7. catch no pl (game):
Fangen ср <-s; kein Pl>
8. catch (fragment):
Bruchstück ср <-(e)s, -e>
II. catch <caught, caught> [kætʃ] ГЛАГ прх
1. catch (intercept):
to catch sth
etw fangen
to catch sth dropped object also
jdn [o. jds Fall] auffangen
2. catch (grab):
to catch sth
3. catch (capture):
to catch an animal escaped animal
прен the virus was caught in time
4. catch (surprise, get hold of):
jdn erwischen разг
he was caught with 10 kg of heroin
you caught me at a bad time
have I caught you at a bad time?
caught in the act!
ah, caught you!
ah, hab ich dich erwischt! разг
jdn/sich bei etw дат ertappen [o. разг erwischen]
5. catch (meet):
6. catch:
sich дат etw einfangen
to catch sth прен (be influenced by)
sich вин von etw дат anstecken lassen
to catch one's death [of cold] разг
sich дат den Tod holen
to catch sth from sb
sich вин bei jdm mit etw дат anstecken
7. catch СПОРТ (in baseball, cricket):
he was caught by Jones
8. catch:
to catch sth in sth (trap)
etw in etw вин einklemmen
to catch sth in sth (entangle)
mit etw дат in etw дат hängen bleiben
he caught his foot in the rope
I caught my hand in the door
to get caught [in sth]
sich вин [in etw дат] verfangen
to get caught on sth
an etw дат hängen bleiben
9. catch usu passive прен (become involved):
to get caught in sth
in etw вин verwickelt werden
to be caught in the crossfire прен
10. catch:
den Bus/Zug kriegen [o. CH, A erwischen] разг
11. catch (collect):
to catch sth
12. catch (depict):
to catch sth mood, atmosphere
13. catch (attract):
to catch sb's attention [or eye]
14. catch usu Am (be in time for):
to catch sth
etw nicht verpassen дат
to catch the post [or Am mail]
15. catch (get):
to catch a few [or some] rays разг
to catch the sun разг place
to catch the sun person: get a suntan
16. catch (notice):
to catch sth
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (see)
etw [kurz] sehen
to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (by chance)
17. catch:
to catch sth (hear)
etw mitbekommen [o. разг mitkriegen]
18. catch (hit):
to catch sb a blow dated
jdm eine verpassen разг
19. catch (bump):
to catch sth on sth
mit etw дат auf etw вин o дат aufschlagen
20. catch (bump into):
to catch sth
auf etw вин o дат aufschlagen
21. catch (burn):
Phrases:
to catch a crab СПОРТ
to catch hell [or the devil] разг
to catch it разг
Ärger kriegen разг
to catch sb napping разг
to be [or get] caught short Brit разг
mal müssen разг
to catch sb with their trousers [or Am pants] down разг
III. catch <caught, caught> [kætʃ] ГЛАГ нпрх
1. catch Brit, Aus (grab):
to catch at sth
nach etw дат greifen
2. catch (entangle):
sich in etw дат verfangen
my foot caught in the rope
to catch on sth
an etw дат hängen bleiben
3. catch (ignite):
catch engine
zünden spec
catch out ГЛАГ прх Brit
1. catch out:
jdn ertappen [o. разг erwischen]
jdn bei etw дат erwischen
I caught her out smoking
2. catch out (trick):
to catch out sb
3. catch out (cause difficulty):
to catch out sb
4. catch out usu passive СПОРТ:
to be caught out
I. catch up ГЛАГ нпрх
1. catch up:
to catch up with sb прен (after a search)
2. catch up прен (equal):
3. catch up прен (complete):
to catch up with [or on] sth
II. catch up ГЛАГ прх
1. catch up Brit, Aus (meet):
2. catch up usu passive (become stuck):
to get caught up [in sth]
sich вин [in etw дат ] verfangen
3. catch up usu passive прен (become involved):
to get caught up in sth
in etw вин verwickelt werden
catch on ГЛАГ нпрх разг
1. catch on:
ankommen разг
2. catch on (understand):
es kapieren разг [o. sl schnallen]
etw kapieren разг
kapieren, wie/was/warum ... разг
ˈcatch-all ПРИЛ attr, inv
catch-22 [ˌkætʃtwentiˈtu:, Am -t̬iˈ-] СЪЩ разг
Zwickmühle f <-, -n>
ˈcatch crop СЪЩ Brit СЕЛСК СТОП
Запис в OpenDict
catch-22 СЪЩ
Запис в OpenDict
catch up ГЛАГ
quantity of fish caught СЪЩ
catch size, commercial catch СЪЩ
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
My first well-remembered intentional use of the double bind occurred in early boyhood.
en.wikipedia.org
Women of color faculty are often caught within a double bind as they face discrimination based on both race and gender.
en.wikipedia.org
And, hoarding can place you in a double bind.
www.huffingtonpost.com
Perhaps the deepest idea that the film tackles is the pressing problem of our global double bind.
www.huffingtonpost.com
Double bind can be defined as a person trapped under mutually exclusive expectations.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Food Security at Stake After exposure to noise, the catch rates of, inter alia, herring, cod, sea bass, sea bream or haddock decline by 40 to 80 percent.
[...]
www.oceancare.org
[...]
Nahrungssicherheit steht auf dem Spiel Nach starker Beschallung brechen die Fänge u.a. von Hering, Dorsch, Barsch, Seebrasse oder Schellfisch im Meer um bis zu 80 Prozent ein.
[...]
[...]
As an innovative business model, solar energy is to be introduced in the fisheries industry for the low-cost production of ice for chilling fish catches.
[...]
www.giz.de
[...]
Im Bereich der Entwicklung innovativer Geschäftsmodelle soll in der Fischereiindustrie Solarenergie kostengünstig für die Eisherstellung zur Kühlung des Fangs verwendet werden.
[...]
[...]
When such a catch is made, it is often taken to Japan in a lear jet and processed to sushi for about 200,000 US$.
[...]
www.sharkproject.org
[...]
Geht ein solcher kapitaler Fang an den Haken, ist es nicht unüblich, dass dieser in einem Learjet nach Japan verfrachtet wird, wo aus diesem Sushi für etwa 200.000 US$ hergestellt wird.
[...]
[...]
The cost of a day permit, including a catch of up to a maximum of five fish, must be arranged in advance with the parish council office.
[...]
www.adler-damuels.at
[...]
Die Kosten für eine Tageskarte müssen auf dem Gemeindeamt entrichtet werden und beinhalten einen Fang mit maximal 5 Fischen.
[...]
[...]
The catch shall thick nor heavy, but not pointed sein.Die channels is brewing arc between the eyes slightly visible.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Der Fang darf weder dick noch schwer, aber auch nicht spitz sein.Die Rinnen zwischen den Augenbrauenbogen ist wenig sichtbar.
[...]