Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rasante
etwas [gründlich] sauber machen
clean out ГЛАГ прх
1. clean out (clean thoroughly):
to clean sth out
to clean sth out (with water)
to clean sth out (empty and clean) cupboard, drawer
2. clean out разг (take all resources):
to clean sb out
jdm alles wegdrinken разг
clean-out [ˈkli:naʊt] СЪЩ
to give sth a [good] clean-out прен
Säuberung f <-, -en>
to clean out sb sep разг
to clean out sb sep разг
etw ausräubern Kühlschrank o. Ä.
I. clean [kli:n] ПРИЛ
1. clean (not dirty):
[as] clean as a whistle [or Brit as a new pin]
blitzblank разг
2. clean (free from bacteria):
rein <reiner, am reinsten>
3. clean attr (blank):
clean sheet of paper
4. clean (fair):
clean methods, fight
clean methods, fight
5. clean sl (free from crime, offence):
6. clean разг (no drugs):
to be clean alcoholic
7. clean (morally acceptable):
8. clean (smooth):
9. clean (straight):
clean break МЕД
clean hit СПОРТ
10. clean (complete, entire):
bei etw дат [alles] abräumen разг
11. clean (toilet-trained):
to be clean animal
12. clean МЕД:
to give sth a clean bill of health прен
13. clean РЕЛ:
rein <reiner, am reinsten>
14. clean wood:
Phrases:
sauber bleiben разг шег
sich дат etw von der Seele reden
Fersengeld geben разг шег
II. clean [kli:n] НРЧ
1. clean inv (completely):
clean bowled Brit СПОРТ
2. clean (not dirty):
Phrases:
neue Besen kehren gut посл
III. clean [kli:n] ГЛАГ прх
1. clean (remove dirt):
to clean sth
to clean sth furniture
to clean sth from [or off] sth to clean off sth from sth
etw von etw дат abwischen
2. clean ГАСТР:
3. clean (eat all):
Phrases:
to clean sb's clock Am sl
jdn verdreschen разг
IV. clean [kli:n] ГЛАГ нпрх
clean pans, pots:
V. clean [kli:n] СЪЩ
to give sth a [good] clean
to give sth a [good] clean shoes, window, teeth, room
to give sth a [good] clean hands, face
to give sth a [good] clean furniture, carpet
I. out [aʊt] ПРИЛ
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. разг weg] sein
sich вин im Ausstand befinden ФРГ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred разг (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. разг raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг weg] sein
to be out for the count BOXING
to be out for the count прен
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein разг
to be out like a light разг
weg sein разг
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred разг:
draußen sein разг
[raus]fliegen разг
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen прен [o. sitzen] разг
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred разг:
unmöglich sein разг
aus der Mode sein разг
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. разг daneben] sein разг
to be out watch
sich вин verrechnet haben разг
16. out inv, pred разг (in search of):
to be out for sth
auf etw вин aus sein разг
to be out for sth
es auf etw вин abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг
17. out inv, pred homosexual:
sich вин geoutet haben разг
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] НРЧ
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus разг
hinaus разг [o. raus]
nach außen разг
out of room, building a.
raus hier! разг
heraus damit! разг
[he]raus mit der Sprache! разг
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus разг
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also прен
ausgebrannt a. прен
burnt out fuse
burnt out candle
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out АВИО
Ende <-s, -n> spec
to die out прен applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light разг
sofort weg sein разг
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. ФРГ шег разг von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
16. out inv (towards a distant place):
III. out [aʊt] ГЛАГ прх
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг
СПОРТ to out sb
2. out BOXING:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг
IV. out [aʊt] ПРЕДЛ разг
aus +дат
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
Запис в OpenDict
out ПРИЛ
to be out to do sth (in search of) разг
Present
Iclean out
youclean out
he/she/itcleans out
weclean out
youclean out
theyclean out
Past
Icleaned out
youcleaned out
he/she/itcleaned out
wecleaned out
youcleaned out
theycleaned out
Present Perfect
Ihavecleaned out
youhavecleaned out
he/she/ithascleaned out
wehavecleaned out
youhavecleaned out
theyhavecleaned out
Past Perfect
Ihadcleaned out
youhadcleaned out
he/she/ithadcleaned out
wehadcleaned out
youhadcleaned out
theyhadcleaned out
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
He also criticises the very abrupt, kludgy transitions (particularly between episodes two and three) that seem to come clean out of left field.
en.wikipedia.org
Easy to operate system to help clean out waste.
en.wikipedia.org
They at first make her clean out a room for them and will not let her order any more books.
en.wikipedia.org
The chicken claw goes with the chicken head, and you need a snow shovel to clean out the chicken shed.
en.wikipedia.org
So now it is absolutely necessary to clean out this filth.
en.wikipedia.org