френски » немски

chagrin2 [ʃagʀɛ͂] СЪЩ м (cuir)

Chagrin[leder ср ] ср

chagrin3(e) [ʃagʀɛ͂, in] ПРИЛ

peau de chagrin СЪЩ

Потребителски запис
réduire qc à une peau de chagrin (z.B. Gesetzesentwurf) f прен Idiom
zurechtstutzen прен
réduire qc à une peau de chagrin прен Idiom
verwässern прен

Примери за chagrins

le temps guérit tous les chagrins proverbial

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
On y entend des histoires de plaisirs, de chagrins, de courage également qui éclairent, d'une lumière tout à fait nouvelle, un monde sur lequel les occidentaux ne cessent de s'illusionner.
fr.wikipedia.org
Elle pourra se « glorifier d'être l'épouse d'un marin », mais en connaîtra aussi les inquiétudes et les chagrins.
fr.wikipedia.org
Elles comprennent qu'il y a des fatalités contre lesquelles on ne peut pas lutter, et que certains chagrins sont inguérissables, même avec tout l'amour du monde.
fr.wikipedia.org
Ces derniers, surmenés par un travail intensif et déprimés par les soucis et les chagrins, ont été des proies toutes prêtes.
fr.wikipedia.org
Latouche ne sait où le trouver... mais compatit à ses chagrins.
fr.wikipedia.org
En attendant, elle se morfondait, apaisant cette faim en mangeant « les fruits des secrètes amours » et en buvant « l'eau qui noit les chagrins ».
fr.wikipedia.org
L'heure a sonné de se charger de « chagrins utiles » : l'établissement d'une communauté monastique et, à terme, l'ordination et l'épiscopat.
fr.wikipedia.org
L'adolescente de 17 ans est totalement spontanée et se montre incapable de modérer ses joies ou ses chagrins.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Преглеждане на речниците

френски

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina