Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

katholischer
couper
verwässern* ГЛАГ прх
1. verwässern:
verwässern (Wein, Saft)
2. verwässern (abschwächen):
verwässern (Gesetz, Reform)
Präsens
ichverwässere
duverwässerst
er/sie/esverwässert
wirverwässern
ihrverwässert
sieverwässern
Präteritum
ichverwässerte
duverwässertest
er/sie/esverwässerte
wirverwässerten
ihrverwässertet
sieverwässerten
Perfekt
ichhabeverwässert
duhastverwässert
er/sie/eshatverwässert
wirhabenverwässert
ihrhabtverwässert
siehabenverwässert
Plusquamperfekt
ichhatteverwässert
duhattestverwässert
er/sie/eshatteverwässert
wirhattenverwässert
ihrhattetverwässert
siehattenverwässert
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Im Laufe der Zeit wurde die wissenschaftlich-künstlerische Ausrichtung freilich durch die verstärkte Aufnahme von Politikern, Bischöfen und Adeligen etwas verwässert.
de.wikipedia.org
Eine Insolvenz konnte durch Restrukturierungsmaßnahmen abgewendet werden, bei dem die Aktionäre zugunsten der kreditgebenden Banken verwässert wurden.
de.wikipedia.org
Die neue Vielfalt verwässerte nach Ansicht der Corps die studentischen Traditionen.
de.wikipedia.org
Die Dramaturgie und die Charaktere der Romanvorlage werden bis zur Unkenntlichkeit verwässert und teils ins Gegenteil verkehrt.
de.wikipedia.org
Existieren ausübbare Aktienoptionen (auf neue Aktien) oder Wandelanleihen, so ist zusätzlich der verwässerte Gewinn je Aktie unter Berücksichtigung der möglichen Kapitalerhöhungen bei Optionsausübung auszuweisen.
de.wikipedia.org