Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rüstungsbeschränkung
to shut
немски
немски
английски
английски

I. zu|ge·hen irr ГЛАГ нпрх +sein

1. zugehen (sich schließen lassen):

zugehen
zugehen

2. zugehen (in eine bestimmte Richtung gehen):

auf jdn/etw zugehen
to approach sb/sth

3. zugehen (sich versöhnen):

aufeinander zugehen

4. zugehen (übermittelt werden):

jdm zugehen
jdm etw zugehen lassen
to send sb sth

5. zugehen разг (sich beeilen):

get a move on! разг

II. zu|ge·hen irr ГЛАГ нпрх безл +sein

Teu·fel <-s, -> [tɔyfl̩] СЪЩ м

1. Teufel kein мн (Satan):

2. Teufel (teuflischer Mensch):

Phrases:

armer Teufel разг
Teufel auch! разг
damn [it all]! разг
well I'll be damned! разг
des Teufels Gebetbuch [o. Gesangbuch] шег разг
a pack Brit [or Am deck] of cards
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг
go to hell! разг
she's a money-grubber разг
soll jdn/etw [doch] der Teufel holen разг
to hell with sb/sth разг
hol dich der Teufel! разг
go to hell! разг
hol dich der Teufel! разг
to hell with you! разг
hol's der Teufel! разг
damn it! разг
hol's der Teufel! разг
to hell with it! разг
jdn zum Teufel jagen [o. schicken] разг
to send sb packing разг
auf Teufel komm raus разг
auf Teufel komm raus разг
to get sb/oneself into a hell of a mess разг
to get into a hell of a mess разг
sich вин den Teufel um etw вин kümmern [o. scheren] разг
to not give a damn about sth разг
Teufel noch mal [o. aber auch]! разг
well, I'll be damned! разг
Teufel noch mal [o. aber auch]! разг
damn it [all]! разг
des Teufels sein разг
des Teufels sein разг
are you mad [or crazy] ?
zum Teufel sein разг (kaputt)
to have had it разг
zum Teufel sein разг (kaputt)
to have gone west разг
speak [or talk] of the devil [and he appears] посл
den Teufel tun werden, etw zu tun разг
to be damned разг if one does sth
den Teufel werde ich [tun]! разг
like hell I will! разг
den Teufel werde ich [tun]! разг
I'll be damned if I will! разг
jdn/etw wie der Teufel das Weihwasser fürchten шег разг
to avoid sb/sth like the plague разг
weiß der Teufel разг
who the hell knows разг
wie der Teufel разг
like hell [or the devil] разг
jdn zum Teufel wünschen разг
es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ... разг
zum Teufel! разг
damn [it]! разг
zum Teufel! разг
blast [it]! разг dated
... zum Teufel ...? разг
... the devil [or hell] ...?
who the hell is Mr Müller? разг

En·de <-s, -n> [ˈɛndə] СЪЩ ср

1. Ende (räumlich):

2. Ende kein мн (Zeitpunkt):

end no мн
Ende zwanzig [o. 20] sein

3. Ende kein мн (Schluss, Abschluss):

end no мн
am Ende разг
am Ende разг
at [or in] the end
bei [o. mit] etw дат kein Ende finden разг
einer S. дат ein Ende machen [o. bereiten]
to put an end to sth
ein Ende nehmen разг
etw geht zu Ende

4. Ende КИНО, ЛИТ (Ausgang):

5. Ende kein мн ЮР:

termination no мн
expiry no мн

6. Ende kein мн geh (Tod):

end no мн

7. Ende (Stückchen):

8. Ende kein мн разг (Strecke):

way no мн

9. Ende ЛОВ (Geweihende):

tine spec

Phrases:

mit etw дат am Ende sein
to run out of sth
das dicke Ende разг
Ende gut, alles gut посл
at the end of the day прен разг
das Ende vom Lied разг
am Ende der Welt разг
in the back of beyond разг
am Ende der Welt разг
the end of the world is nigh! поет
Запис в OpenDict

zugehen ГЛАГ

auf jdn/etw zugehen
aufeinander zugehen
zugehen wie im [o. in einem] Affenkäfig разг
to be like bedlam разг
английски
английски
немски
немски
auf jdn zugehen
schnurstracks auf jdn/etw zugehen
wie im Irrenhaus zugehen разг
auf jdn zugehen разг
auf jdn [einfach] zugehen
to make for [or towards] sth
auf etw вин zugehen
auf die Tür/das Auto zugehen
Präsens
ichgehezu
dugehstzu
er/sie/esgehtzu
wirgehenzu
ihrgehtzu
siegehenzu
Präteritum
ichgingzu
dugingstzu
er/sie/esgingzu
wirgingenzu
ihrgingtzu
siegingenzu
Perfekt
ichbinzugegangen
dubistzugegangen
er/sie/esistzugegangen
wirsindzugegangen
ihrseidzugegangen
siesindzugegangen
Plusquamperfekt
ichwarzugegangen
duwarstzugegangen
er/sie/eswarzugegangen
wirwarenzugegangen
ihrwartzugegangen
siewarenzugegangen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Nach einer interessanten Eröffnungssequenz gehe der Film schnell bergab und wenn er dem Ende zugehe, habe der Zuschauer das Interesse bereits verloren.
de.wikipedia.org
Speziell die nichtbehinderten Kinder sollen dabei lernen, auf behinderte Kinder einfacher zugehen zu können, mögliche Berührungsängste zu reduzieren und die vorhandenen Stärken zu erkennen.
de.wikipedia.org
Sie solle zur Anprobe auf das Kleid zugehen; dann gehe es in Flammen auf.
de.wikipedia.org
Schließlich habe diese Brandon überhaupt dazu angehalten wegen der Vergewaltigung zur Polizei zugehen.
de.wikipedia.org
Auf dem Bild des Sebastianaltars sind vor der Kirche der Pfarrer und der Baumeister abgebildet, wie sie auf das Kirchenportal zugehen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Der Schließmechanismus arbeitet mit einem pneumatischen Schließzylinder, der den Deckel langsam zugehen lässt.
[...]
www.raw-international.com
[...]
The closing mechanism works with a pneumatic cylinder enabling the cover to shut slowly.
[...]