Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смръзна се
quiet
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
Ru·he <-> [ˈru:ə] СЪЩ f kein мн
1. Ruhe (Stille):
Ruhe
quiet no art, no мн
Ruhe
silence no art, no мн
Ruhe [bitte]!
es herrscht Ruhe
jdn um Ruhe bitten
jdn zur Ruhe ermahnen
Ruhe geben
gebt Ruhe!
Ruhe halten
2. Ruhe (Ungestörtheit):
Ruhe
peace no art, no мн
[keine] Ruhe geben
vor jdm Ruhe haben
vor jdm Ruhe haben wollen
jdn [mit etw дат] in Ruhe lassen
to leave sb in peace [with sth]
lass mich in Ruhe!
lass mich in Ruhe!
Ruhe und Ordnung
law and order + sing vb
3. Ruhe (Erholung):
Ruhe
angenehme Ruhe! geh
sich вин zur Ruhe begeben geh
to retire [to bed] form
jdm keine Ruhe gönnen [o. lassen]
sich дат keine Ruhe gönnen
zur Ruhe kommen
jdn zur Ruhe kommen lassen
jdm keine Ruhe lassen
4. Ruhe (Gelassenheit):
Ruhe
calm[ness] no мн
Ruhe
[die] Ruhe bewahren
to keep calm [or разг one's cool]
jdn aus der Ruhe bringen
to disconcert [or Brit разг wind up sep ] sb
sich вин [von jdm/etw] nicht aus der Ruhe bringen lassen, [von jdm/etw] nicht aus der Ruhe zu bringen sein
immer mit der Ruhe! разг
immer mit der Ruhe! разг
in [aller] Ruhe
jdm keine Ruhe lassen
die Ruhe weg haben разг
5. Ruhe (Stillstand):
Ruhe
Phrases:
Ruhe ist die erste Bürgerpflicht посл остар
die ewige Ruhe geh
keine Ruhe geben, bis ...
jdn zur letzten Ruhe betten geh
die letzte Ruhe finden geh
sich вин zur Ruhe setzen
See·le <-, -n> [ˈze:lə] СЪЩ f
1. Seele РЕЛ:
2. Seele ПСИХ (Psyche):
jdm tut etw in der Seele weh
sth breaks sb's heart
3. Seele (Mensch):
ein Dorf mit 500 Seelen veraltend
4. Seele (an Waffen):
5. Seele ТЕХ:
Seele eines Kabels, Seils
Phrases:
die Seele baumeln lassen шег разг
die Seele baumeln lassen шег разг
to veg out разг
etw brennt jdm auf der Seele разг
sb is dying to do sth
sb can't wait to do sth
to plead with sb to do sth
sich дат die Seele aus dem Leibe brüllen разг
dann hat die liebe [o. arme] Seele Ruh разг
etw liegt [o. lastet] jdm auf der Seele
sth is [weighing] on sb's mind
meiner Seel! остар
upon my sword остар
sich дат etw von der Seele reden
die Seele einer S. род sein
jdm aus der Seele sprechen разг
ru·hen [ˈru:ən] ГЛАГ нпрх
1. ruhen geh (ausruhen):
2. ruhen geh (sich stützen):
auf etw дат ruhen
to rest on sth
3. ruhen geh (verweilen):
auf jdm/etw ruhen
to rest on sb/sth
to let sth rest
4. ruhen (haften):
auf jdm/etw ruhen
to be on sth
5. ruhen (eingestellt sein):
6. ruhen geh (begraben sein):
hier ruht [in Gott] ...“
here lies ...”
Verkehr
dichter [o. gebundener] Verkehr TRAFF FLOW
dichter [o. gebundener] Verkehr TRAFF FLOW
durchschnittlicher jährlicher Verkehr TRAFFIC OBS, ENVIRON, THEOR MODEL
durchschnittlicher jährlicher Verkehr TRAFFIC OBS, ENVIRON, THEOR MODEL
durchschnittlicher täglicher Verkehr TRAFFIC OBS, TRAFF FLOW, THEOR MODEL
durchschnittlicher täglicher Verkehr TRAFFIC OBS, TRAFF FLOW, THEOR MODEL
flüssiger [o. freier] Verkehr TRAFF FLOW
kombinierter Verkehr öffentlicher Verkehr, FREIGHT
notwendiger Verkehr TRAFF FLOW
ruhender Verkehr INFRASTR
Ver·kehr <-[e]s> [fɛɐ̯ˈke:ɐ̯] СЪЩ м kein мн
1. Verkehr (Straßenverkehr):
traffic no мн, no indef art
2. Verkehr (Transport):
transport no мн, no indef art
3. Verkehr (Umgang):
jdn aus dem Verkehr ziehen разг
jdn aus dem Verkehr ziehen разг
4. Verkehr (Handel):
5. Verkehr euph geh (Geschlechtsverkehr):
Verkehr [mit jdm] haben euph geh
I. sanft [zanft] ПРИЛ
1. sanft (sacht):
2. sanft (gedämpft):
3. sanft (leicht):
4. sanft (schwach):
5. sanft (zurückhaltend):
II. sanft [zanft] НРЧ
sanft entschlafen euph geh
ruhe sanft!
ruhe sanft!
ruhe sanft!
R[.]I[.]P[.]
Frie·den <-s, -> [ˈfri:dn̩] СЪЩ м
1. Frieden (Gegenteil von Krieg):
2. Frieden (Friedensschluss):
3. Frieden (Harmonie):
4. Frieden (Ruhe):
[er/sie] ruhe in Frieden!
[er/sie] ruhe in Frieden!
[er/sie] ruhe in Frieden!
I smell a rat разг
Ru·hen [ˈru:ən] СЪЩ ср ЮР
английски
английски
немски
немски
chill-out room, area
Ruhe-
Ruhe f <->
Ruhe f <->
Ruhe f <->
Ruhe f <->
Ruhe f <->
Ruhe f <->
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
немски
немски
английски
английски
zum Ruhen bringen phrase FINMKT
английски
английски
немски
немски
Präsens
ichruhe
duruhst
er/sie/esruht
wirruhen
ihrruht
sieruhen
Präteritum
ichruhte
duruhtest
er/sie/esruhte
wirruhten
ihrruhtet
sieruhten
Perfekt
ichhabegeruht
duhastgeruht
er/sie/eshatgeruht
wirhabengeruht
ihrhabtgeruht
siehabengeruht
Plusquamperfekt
ichhattegeruht
duhattestgeruht
er/sie/eshattegeruht
wirhattengeruht
ihrhattetgeruht
siehattengeruht
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ein Schriftstück muss das Entwurfsstadium überwunden haben und mit Wissen und Wollen seines Ausstellers in Verkehr gebracht worden sein (Rechtsverkehrswille).
de.wikipedia.org
Der gewachsene Verkehr und die steigende Bedeutung als Kurort führten um 1910 zur Neuordnung der Bahnhofsanlagen und zum Neubau eines repräsentativen Empfangsgebäudes.
de.wikipedia.org
Er war bis 2008 Mitglied des Ausschusses für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie des Landtags.
de.wikipedia.org
Für den Verkehr in Richtung Süden sowie für den Fußgängerverkehr werden keine Mautgebühren erhoben.
de.wikipedia.org
Zur Einrichtung der Verkehrsführung wurde der Verkehr vor dem Tunnel jeweils für etwa 10 Minuten angehalten.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Das kleine, verschlafene französische Provinzstädtchen Lansquenet-sous-Tannes wird an einem kalten, stürmischen Wintertag aus seiner scheinbaren unschuldigen Ruhe gerissen:
[...]
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
On a cold and stormy winter day sleepy French provincial town Lansquenet-sous-Tannes is ripped from its seemingly innocent quiet.
[...]
[...]
Mit zersausten Haaren und Windrauschen im Ohr waren wir froh, später wieder etwas landeinwärts die beschauliche Ruhe der Busket Gardens ( größtes zusammenhängendes Waldgebiet auf Malta ) genießen zu können.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
With tousled hair and the wind roaring in our ears we were glad to enjoy then the pleasant quiet of the Busket Gardens ( largest woodland on Malta ) further inland.
[...]
[...]
Die herrliche malerisch schöne und idyllische Landschaft sowie die absolute Ruhe sind ein Erlebnis für Groß und Klein.
[...]
www.schoettl.at
[...]
The gorgeous beautiful picturesque and idyllic landscape and the absolute quiet are an experience for young and old.
[...]
[...]
Das Landhaushotel Mas de la Rose liegt im Zentrum der Provence und bietet absolute Ruhe auf einem riesigen Anwesen und eine herrliche Aussicht auf die wunderschönen Landschaften im Süden von Frankreich!
[...]
de.escapio.com
[...]
The country house hotel Mas de la Rose is situated in the centre of the Provence and offers you absolute quiet on a huge property and magnificent views on the beautiful landscapes of southern France!
[...]
[...]
Absolute Ruhe ist Ihnen in diesen Zimmern garantiert!
[...]
www.thelevante.com
[...]
Absolute quiet is guaranteed in these rooms!
[...]