Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

p. a.
mouth

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

Mund <-[e]s, Münder> [mʊnt, мн ˈmʏndɐ] СЪЩ м

1. Mund АНАТ:

Mund
etw in den Mund nehmen

2. Mund ЗООЛ (Maul):

Mund

Phrases:

den Mund aufmachen [o. auftun]
den Mund aufreißen sl
jdm über den Mund fahren разг
sich дат den Mund fusselig reden
nicht auf den Mund gefallen sein разг
etw geht von Mund zu Mund
to be all talk [or mouth] [or Brit разг all mouth and trousers]
halt den Mund! разг
shut up! разг
halt den Mund! разг
shut your mouth! [or face!] [or Brit sl gob!]
den/seinen Mund nicht halten können разг
jdm etw in den Mund legen
Mund und Nase aufsperren разг
etw nicht in den Mund nehmen
jdm nach dem Mund[e] reden
jdm den Mund stopfen разг
jdm den Mund verbieten
to tell sb to be quiet [or разг shut up]
den Mund [zu] voll nehmen разг

Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, мн ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] СЪЩ ср

1. Wort < мн Wörter> ЛИНГВ:

2. Wort < мн Worte> meist мн (Äußerung):

word usu мн
auf ein Wort! geh
kein Wort mehr! разг
jd findet keine Worte für etw вин
das sind große Worte прен
sb talks big разг
jdm/etw das Wort reden
to put the case for sb/sth
to not say a word about sb/sth
to not mention sb/sth
kein Wort von etw дат wissen

3. Wort kein мн (Ehrenwort):

jdm sein Wort [auf etw вин] geben
to give sb one's word [on sth]
jdm [etw] aufs Wort glauben
bei jdm im Wort stehen [o. sein] geh

4. Wort kein мн (Rede[erlaubnis]):

ein Wort einwerfen прен
das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer
jdm das Wort erteilen [o. geben] Diskussionsleiter etc.
to have sth to say about sth
das Wort an jdn richten geh

5. Wort < мн Worte> (Befehl, Entschluss):

sb's word is law

6. Wort < мн Worte> (Ausspruch):

7. Wort kein мн РЕЛ:

Phrases:

let's hope so! разг
jdm das Wort aus dem Mund nehmen
jdm das Wort aus dem Mund nehmen
Запис в OpenDict

Mund СЪЩ

Mund-zu-Mund-Be·at·mung <-, -en> СЪЩ f

Mund-zu-Mund-Beatmung
Mund-zu-Mund-Beatmung

mun·den [ˈmʊndn̩] ГЛАГ нпрх geh

[jdm] munden
sich дат etw munden lassen

mün·den [ˈmʏndn̩] ГЛАГ нпрх +sein o haben

1. münden (hineinfließen):

in etw вин münden

2. münden (auf etw hinlaufen):

auf etw вин/in etw вин münden

3. münden (darauf zuführen):

in etw вин münden
to lead to sth

Mund-Na·sen-Schutz <-es>, MNS СЪЩ м

английски
английски
немски
немски
Mund-zu-Mund-Beatmung f <-, -en>
Mund-zu-Mund-Beatmung f <-, -en>
Mund-zu-Mund-Beatmung f <-, -en>

"География"

Präsens
ichmunde
dumundest
er/sie/esmundet
wirmunden
ihrmundet
siemunden
Präteritum
ichmundete
dumundetest
er/sie/esmundete
wirmundeten
ihrmundetet
siemundeten
Perfekt
ichhabegemundet
duhastgemundet
er/sie/eshatgemundet
wirhabengemundet
ihrhabtgemundet
siehabengemundet
Plusquamperfekt
ichhattegemundet
duhattestgemundet
er/sie/eshattegemundet
wirhattengemundet
ihrhattetgemundet
siehattengemundet

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die alten, überwinterten Tiere haben im Frühjahr leuchtend tiefblaue Augen.
de.wikipedia.org
Sie besitzen im Verhältnis zum Körper einen schwarzen langen, spitzen Schnabel, schwarze bis dunkelgraue Beine und schwarze Augen.
de.wikipedia.org
Viele Mädchen und Frauen wurden öffentlich, vor den Augen ihrer Familie vergewaltigt.
de.wikipedia.org
Durch das systematische, wissenschaftliche und strategische Handeln unterscheidet sich die Praxisforschung in den Augen ihrer Vertreter von der reinen Reflexion.
de.wikipedia.org
Auf schwarzer Grundfarbe finden sich zwei farbige Längslinien seitlich auf dem Rücken, die über die Augen laufen und sich an der Schnauzenspitze vereinen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Eph 4,29 Kein faules Wort komme aus eurem Mund, sondern nur eins, das gut ist zur notwendigen Erbauung, damit es den Hörenden Gnade gebe!
[...]
www.immanuel.at
[...]
Eph 4, 29 Let no unwholesome word proceed from your mouth, but only such a word as is good for edification according to the need of the moment, so that it will give grace to those who hear.
[...]
[...]
2,8 und dann wird der Gesetzlose geoffenbart werden, den der Herr Jesus beseitigen wird durch den Hauch seines Mundes und vernichten durch die Erscheinung seiner Ankunft;
[...]
www.immanuel.at
[...]
2,8 Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming;
[...]
[...]
Der treue Unteroffizier (namens Winterfeldt, stieg später noch zum Major auf - d. Verf.) kam nach einigen Tagen allein an mit der Nachricht, er habe, als er am Abend die Decke vom Schlitten genommen, den Major tot, noch einen Schneeball im Munde haltend, gefunden."
mfp.math.uni-rostock.de
[...]
The loyal N.C.O. (called Winterfeldt, was promoted major later on - the author) came back alone a couple of days later with the message that he had found the major dead still holding a snowball in his mouth, when he took the blanket off the sledge in the evening.
[...]
Schwierigkeiten den Mund lange geöffnet zu halten;
www.atlantotec.com
[...]
difficulty in keeping the mouth open for long
[...]
Der treue Unteroffizier (namens Winterfeldt, stieg später noch zum Major auf - d. Verf.) kam nach einigen Tagen allein an mit der Nachricht, er habe, als er am Abend die Decke vom Schlitten genommen, den Major tot, noch einen Schneeball im Munde haltend, gefunden."
mfp.math.uni-rostock.de
[...]
The loyal N.C.O. ( called Winterfeldt, was promoted major later on - the author ) came back alone a couple of days later with the message that he had found the major dead still holding a snowball in his mouth, when he took the blanket off the sledge in the evening.