Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

截住
express
немски
немски
английски
английски

D-Zug [ˈde:tsu:k] СЪЩ м dated

lauf doch nicht so schnell, ich bin doch kein D-Zug! шег разг

D-Zug-Tem·po СЪЩ ср

im D-Zug-Tempo разг
английски
английски
немски
немски

ˈcor·ri·dor train СЪЩ

D-Zug м

ex·ˈpress train СЪЩ

Schnellzug м <-(e)s, -züge>
D-Zug м ФРГ, A

ˈthrough train СЪЩ

D-Zug м

I. ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] ГЛАГ прх

1. express (communicate):

to express sth (say)

2. express (reveal):

etw ausdrücken [o. geh offenbaren]

3. express MATH (symbolize):

to express sth as sth
etw als etw вин darstellen

4. express (squeeze out):

5. express (send quickly):

to express sth to sb [or sb sth]

II. ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] ПРИЛ attr

1. express inv (rapid):

als Eilsendung [o. ФРГ, A Eilsache]

2. express:

klar <klarer, am klarsten>
express warranty ТЪРГ

III. ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] НРЧ

IV. ex·press [ɪkˈspres, ekˈ-] СЪЩ

1. express (train):

Schnellzug м <-(e)s, -züge>
D-Zug м ФРГ, A

2. express no pl (messenger):

Eilbote(-botin) м (f) <-n, -n; -, -nen>
per Eilboten ФРГ, A

3. express Am (company):

Spedition f <-, -en>

I. fast1 [fɑ:st, Am fæst] ПРИЛ

1. fast (moving quickly):

2. fast (performing quickly):

3. fast (short):

4. fast attr (permitting speed):

Schnellzug м <-(e)s, -züge>
D-Zug м

5. fast ФОТО:

6. fast pred (ahead of time):

to be fast clock, watch

7. fast pred, inv (firm):

to make fast [to sth] МОР
[an etw дат] anlegen
to make sth fast [to sth]
etw [an etw дат] festmachen

8. fast inv (permanent):

fast colour [or Am color]

9. fast прин dated (bad):

Phrases:

to be a fast worker разг
schnell arbeiten разг
to be a fast worker разг

II. fast1 [fɑ:st, Am fæst] НРЧ

1. fast (at speed):

rasch auf etw вин zugehen

2. fast (soon):

bald <eher, am ehesten>

3. fast inv (firmly):

fest <fester, am festesten>
sich вин an etw дат festhalten

4. fast inv:

Phrases:

to play fast and loose with sth dated
mit etw дат Schindluder treiben разг

pull СЪЩ MKTG

Pull м

I. pull [pʊl] СЪЩ

1. pull (tug):

Zug м <-(e)s, Züge>
Ziehen ср <-s>

2. pull no pl (force):

Zugkraft f <-, -kräfte-> kein pl
pull of the earth, moon
Anziehungskraft f <-, -kräfte-> kein pl
pull of the water
Sog м <-(e)s, -e>

3. pull:

Zug м <-(e)s, Züge>
Schluck м <-(e)s, -e>

4. pull (attraction):

pull of an event, a thing
Anziehung f <-, -en>
pull of an event, a thing
Anziehungskraft f <-, -kräfte-> kein pl
pull of a person
Anziehungskraft f <-, -kräfte-> kein pl

5. pull no pl разг (influence):

Einfluss м <-es, -flüs·se>

6. pull (handle):

Türgriff м <-(e)s, -e>

7. pull no pl (effort):

Anstrengung f <-, -en>

8. pull Brit, Aus sl (seek partner):

9. pull МЕД:

Zerrung f <-, -en>

10. pull ТИП:

Abzug м <-(e)s, -züge>

11. pull СПОРТ:

Pull м spec

II. pull [pʊl] ГЛАГ прх

1. pull (draw):

to pull sth/sb
etw/jdn ziehen

2. pull (put on):

to pull sth over one's head clothes
sich дат etw über den Kopf ziehen [o. разг überziehen]

3. pull МЕД (strain):

4. pull разг (take out):

5. pull (move):

6. pull (attract):

7. pull Brit, Aus sl (attract sexually):

to pull sb
jdn aufreißen sl

8. pull (involve):

to pull sb into sth
jdn in etw вин hineinziehen

9. pull (help through):

to pull sb through sth
jdn durch etw вин durchbringen

10. pull разг (cancel):

11. pull Brit (draw beer):

to pull [sb/oneself] a pint Brit

12. pull Am (withdraw):

to pull a player СПОРТ

13. pull (in baseball, golf):

to pull sth
etw verpatzen [o. разг vermasseln]

14. pull (in cricket):

15. pull ИНФОРМ:

Phrases:

to pull sth out of the bag [or hat]
to pull a face [at sb]
to pull sb's leg разг
pull the other leg [or one] [it's got bells on] Brit разг
to pull the plug разг
to pull one's punches разг
to pull one's weight разг
to pull one's weight разг

III. pull [pʊl] ГЛАГ нпрх

1. pull (draw):

to pull [at sth]
[an etw дат] ziehen
Pull
Ziehen

2. pull (work hard):

pull engine
pull engine

3. pull (drive):

in etw вин hineinfahren [o. einbiegen]

4. pull (move):

ziehen <zog, gezogen>

5. pull Brit sl (attract sexually):

jdn aufreißen sl

6. pull разг (support):

7. pull МОР:

pullen spec

8. pull:

9. pull СПОРТ (in American football):

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Städteschnellverkehrszüge verkehrten mit den üblichen D-Zug-Wagen ohne besonderes Design.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zum expresszugzuschlagpflichtigen Städteexpress waren die Züge des Städteschnellverkehrs mit normalem D-Zug-Zuschlag benutzbar, die Fahrzeiten beider Zuggattungen unterschieden sich jedoch kaum.
de.wikipedia.org
Die Vorspann leistende Lokomotive 38 3130 des Schnellzuges und die dahinter laufende 01 021 wurden jeweils stark beschädigt, der übrige D-Zug aber kaum.
de.wikipedia.org
Es wurde ein D-Zug Bahnhof errichtet.
de.wikipedia.org
Hierbei wurden als erste Fahrzeuge zunächst ein zweiachsiger Abteilwagen, ein zweiachsiger Durchgangswagen und ein vierachsiger D-Zug-Wagen für Hauptbahnen und eine leichtere Ausführung für Nebenbahnen festgelegt.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Mitunter empfinde ich meinen Schädel wie einen Bahnhof, auf dem die D-Züge in allen Richtungen und Etagen durchdonnern.
[...]
www.sensequence.de
[...]
Sometimes I feel as if my skull is like a station where fast trains thunder through in all directions and levels.
[...]