Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Saures
strictly speaking

в PONS речника

streng ge·nom·men, streng·ge·nom·men ПРИЛ

в PONS речника
es mit etw дат streng nehmen
to be strict on [or about] sth
в PONS речника

I. streng [ʃtrɛŋ] ПРИЛ

1. streng (auf Disziplin achtend):

streng [zu jdm] sein
to be strict [towards [or with] sb]

2. streng (unnachsichtig):

3. streng (strikt):

4. streng (durchdringend):

5. streng (extrem kalt):

6. streng (konsequent):

7. streng CH (anstrengend):

II. streng [ʃtrɛŋ] НРЧ

1. streng (unnachsichtig):

2. streng (strikt):

es mit etw дат streng nehmen
to be strict on [or about] sth

3. streng (durchdringend):

neh·men <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛАГ прх

1. nehmen (greifen):

[sich дат] etw nehmen
to take sth
[sich дат] etw nehmen (sich bedienen)
to take sb's arm/hand [or sb by the arm/hand]

2. nehmen (besitzen):

[sich дат] etw nehmen
to take sth
[sich дат] etw nehmen CHESS
to take [or capture] sth
nehmen, was ...

3. nehmen (heiraten):

[sich дат] jdn nehmen

4. nehmen (annehmen):

etw nehmen
to accept [or take] sth

5. nehmen (stehlen):

[jdm] etw nehmen
to take [sb's] sth
we were cleaned out разг
[jdm] jdn nehmen прен die Flut/der Krieg nahm ihr den Sohn
God has taken her to [or остар unto] Himself

6. nehmen (entziehen):

[jdm/etw] etw nehmen
to take [away sep ] sth from sb/sth
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away sep ] sb's/sth's sth

7. nehmen (befreien):

etw [von jdm] nehmen
to take [away sep ] [sb's] sth
etw [von jdm] nehmen

8. nehmen (nutzen):

etw [für etw вин/in etw вин] nehmen nimm nicht so viel Salz
man nehme: 6 Eier, 100 Gramm Zucker, ...
take 6 eggs, 100 grams of sugar, ...
etw als etw nehmen
to use sth as sth
etw von etw дат nehmen
to use sth from sth

9. nehmen (bei sich bringen):

to take [or put] sb/sth somewhere
to take [or put] sb/sth on one's shoulders
jdn/etw an sich вин nehmen
to take sb/sth
jdn/etw an sich вин nehmen (aufheben)
to pick [or take] up sb/sth sep
jdn/etw an sich вин nehmen (aufbewahren)
jdn/etw an sich вин nehmen (jdn aufnehmen)

10. nehmen (laden):

etw nehmen Schiff
to take on [or be loaded with] sth

11. nehmen (herausbringen):

jdn/etw aus etw дат nehmen
to take sb/sth out of sth
jdn/etw von etw дат nehmen
to take sb/sth from [or off] sth

12. nehmen (weigern):

13. nehmen (engagieren):

[sich дат] jdn nehmen
to get sb

14. nehmen ТРАНСП (benutzen):

etw nehmen
to take sth

15. nehmen (wählen):

etw nehmen
to take sth
jdn [als jdn] nehmen
to take sb [as sb]

16. nehmen (unterbringen):

jdn ins Haus [o. zu sich дат ] nehmen
to take in sb sep
jdn ins Haus [o. zu sich дат ] nehmen Verwandte

17. nehmen (beanspruchen):

etw nehmen
to take sth

18. nehmen (fordern):

etw [für etw вин] nehmen
to want sth [for sth]
etw [für etw вин] nehmen Verkäufer a.
to ask [or charge] sth for sth

19. nehmen geh (verzehren):

etw [zu sich дат] nehmen
to have [or drink/eat] sth
etw [zu sich дат] nehmen
to partake of sth form

20. nehmen (Medikament):

etw nehmen
to take sth
to be on sth

21. nehmen (verstehen):

etw als etw nehmen
to take sth as [or to be] sth

22. nehmen (bewerten):

etw tragisch nehmen разг

23. nehmen region (verkennen):

jdn für jdn nehmen
to take [or mistake] sb for sb

24. nehmen (akzeptieren):

jdn/etw [so] nehmen, wie er/sie/es ist
to take sb/sth as he/she/it is

25. nehmen (denken):

jdn/etw nehmen
to take sb/sth

26. nehmen (umgehen):

jdn/etw zu nehmen wissen, wissen, wie man jdn/etw nehmen muss
to know how to take sb/sth
jdn wie jdn nehmen
to treat sb like sb

27. nehmen (überwinden):

etw nehmen
to take sth

28. nehmen ВОЕН (erobern):

etw nehmen
to take sth

29. nehmen (koitieren):

jdn nehmen
to take sb

30. nehmen (mitschneiden):

etw auf etw вин nehmen
to record sth on sth
to tape sth

31. nehmen (fotografieren):

etw auf etw вин nehmen
to take a picture [or photo] of sth on sth

32. nehmen (foulen):

33. nehmen СПОРТ (auffangen):

34. nehmen (mieten):

sich дат etw nehmen
to take sth

35. nehmen siehe auch n:

Phrases:

etw an sich вин nehmen , etw auf sich вин nehmen
es auf sich вин nehmen, etw zu tun
einen nehmen разг
sich дат etw nicht nehmen lassen
sie nehmen sich дат nichts разг
jdn nicht für voll nehmen разг
wie man's nimmt разг

I. an|stren·gen ГЛАГ рефл

1. anstrengen (sich intensiv einsetzen):

sich вин [bei etw дат/für etw вин] anstrengen

2. anstrengen (sich besondere Mühe geben):

sich вин [mit etw дат] anstrengen
sich вин [mit etw дат] anstrengen
sich вин sehr [mit etw вин] anstrengen
to go to [or take] a lot of trouble [for sth]
sich вин anstrengen, etw zu tun
sich вин sehr anstrengen, etw zu tun
to go to [or take] a lot of trouble to do sth [or in doing sth]

II. an|stren·gen ГЛАГ прх

1. anstrengen (strapazieren):

2. anstrengen (intensiv beanspruchen):

3. anstrengen (strapazieren):

to [over]tax sb
Запис в OpenDict

nehmen ГЛАГ

Запис в OpenDict

streng ПРИЛ

Запис в OpenDict

anstrengen

sich bei etw/mit etw anstrengen (sich besondere Mühe geben) ГЛАГ възвр
Präsens
ichnehme
dunimmst
er/sie/esnimmt
wirnehmen
ihrnehmt
sienehmen
Präteritum
ichnahm
dunahmst
er/sie/esnahm
wirnahmen
ihrnahmt
sienahmen
Perfekt
ichhabegenommen
duhastgenommen
er/sie/eshatgenommen
wirhabengenommen
ihrhabtgenommen
siehabengenommen
Plusquamperfekt
ichhattegenommen
duhattestgenommen
er/sie/eshattegenommen
wirhattengenommen
ihrhattetgenommen
siehattengenommen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Streng genommen war (wie in vielen Wahlsystemen) die Gleichheit des Erfolgswertes der Stimme nicht gewahrt.
de.wikipedia.org
Da diese streng genommen auch über Erdkabel gespeist werden, sind sie konsequenterweise an der senkrechten Seite anzuordnen.
de.wikipedia.org
Da die Ionosphäre keine harte reflektierende Oberfläche hat, muss man streng genommen nicht von Reflexion, sondern von Brechung sprechen.
de.wikipedia.org
Daher wäre streng genommen wohl die historisch als Nebenfluss geführte Itter mindestens als gleichberechtigter Quellfluss der Diemel anzusehen.
de.wikipedia.org
Es ist jedoch üblich, von einer Assoziation zwischen Klassen zu sprechen, obwohl streng genommen die Objekte dieser Klasse gemeint sind.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Obwohl der Dealer streng genommen bei jedem Verstoß gegen die Spielregeln den sogenannten „Pit Boss“ rufen muss, bitten die Dealer oftmals selbst den Spieler, kleine Fehler zu korrigieren, um dem Pit Boss den Aufwand und dem Spieler die Peinlichkeit zu ersparen.
www.ace-ten.com
[...]
Although, strictly speaking, the dealer is supposed to call the pit boss when any infraction in procedures occur, they will often ask players to correct minor mistakes to save the pit boss the time and the player the embarrassment.
[...]
Donald Judd, dem es um die Beherrschung des Materials ging, vielmehr jedoch der Bildhauer Tony Smith, der mit anthropomorphen Bezügen so wie Anne Truitt, die mit assoziativen Verweisen in ihren Arbeiten streng genommen schon wieder gegen den Kanon verstießen.
[...]
www.secession.at
[...]
Donald Judd, who focused on mastering the material, but more especially Tony Smith with his anthropomorphic references and Anne Truitt with her associative links, both of whom worked, strictly speaking, against the canon.
[...]
[...]
public domain (streng genommen keine Lizenz)
[...]
www.debian.org
[...]
public domain (not a license, strictly speaking)
[...]
[...]
Das ist zwar keine Zeitung, aber DIE ZEIT ist ja streng genommen auch ein Wochenmagazin, das nur in Zeitungsform daherkommt.
[...]
maennerseiten.de
[...]
This is not a newspaper, but TIME is yes, strictly speaking, a weekly magazine, which comes only in paper form.
[...]
[...]
Das liegt, streng genommen, an ihrer geographischen Lage.
[...]
peperoni-books.de
[...]
That is due, strictly speaking, to the geographical location.
[...]

Провери превода на "streng genommen" на други езици

Дефиниция на "streng genommen" в едноезичните немски речници