Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bewußtloser
sat
немски
немски
английски
английски
saß [za:s] ГЛАГ
saß imp von sitzen
sit·zen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsn̩] ГЛАГ нпрх +haben o südd, A, CH sein
1. sitzen (sich gesetzt haben):
2. sitzen (sich befinden):
3. sitzen (sich beschäftigen):
an [o. über] etw дат sitzen
to sit over sth
4. sitzen ЮР, ПОЛИТ (tagen):
sitzen Gericht, Regierung
5. sitzen (angehören):
in etw дат sitzen
to sit on [or be in] sth
6. sitzen разг (inhaftiert sein):
to do time разг
to be inside разг
he had to do four years разг
to have done time [or been inside] разг
7. sitzen (seinen Sitz haben):
irgendwo sitzen Firma, Gesellschaft etc.
8. sitzen (befestigt sein):
9. sitzen (stecken):
in etw дат sitzen
to be in sth
10. sitzen (Passform haben):
sitzen Kleidung
11. sitzen МЕД (von etwas ausgehen):
sitzen Infektion, Schmerz
ihr Hass saß tief прен
12. sitzen разг (treffen):
13. sitzen УЩЕ:
jdn sitzen lassen разг
to keep sb down [or hold sb back] [a year]
14. sitzen разг (nicht absetzen können):
auf etw дат sitzen bleiben
to be left with [or разг be sitting on] sth
15. sitzen разг (etw nicht hergeben):
auf etw вин sitzen
to hang [or cling] on to sth
16. sitzen разг (gut eingeübt sein):
Phrases:
sitzen bleiben прин разг (als Frau unverheiratet)
to be on sb's tail
einen sitzen haben разг
jdn sitzen lassen разг (im Stich lassen)
to stand sb up разг
to jilt [or walk out on] sb
not to take [or stand for] sth
jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen разг
jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen разг
to keep on at sb разг
sit·zen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsn̩] ГЛАГ нпрх +haben o südd, A, CH sein
1. sitzen (sich gesetzt haben):
2. sitzen (sich befinden):
3. sitzen (sich beschäftigen):
an [o. über] etw дат sitzen
to sit over sth
4. sitzen ЮР, ПОЛИТ (tagen):
sitzen Gericht, Regierung
5. sitzen (angehören):
in etw дат sitzen
to sit on [or be in] sth
6. sitzen разг (inhaftiert sein):
to do time разг
to be inside разг
he had to do four years разг
to have done time [or been inside] разг
7. sitzen (seinen Sitz haben):
irgendwo sitzen Firma, Gesellschaft etc.
8. sitzen (befestigt sein):
9. sitzen (stecken):
in etw дат sitzen
to be in sth
10. sitzen (Passform haben):
sitzen Kleidung
11. sitzen МЕД (von etwas ausgehen):
sitzen Infektion, Schmerz
ihr Hass saß tief прен
12. sitzen разг (treffen):
13. sitzen УЩЕ:
jdn sitzen lassen разг
to keep sb down [or hold sb back] [a year]
14. sitzen разг (nicht absetzen können):
auf etw дат sitzen bleiben
to be left with [or разг be sitting on] sth
15. sitzen разг (etw nicht hergeben):
auf etw вин sitzen
to hang [or cling] on to sth
16. sitzen разг (gut eingeübt sein):
Phrases:
sitzen bleiben прин разг (als Frau unverheiratet)
to be on sb's tail
einen sitzen haben разг
jdn sitzen lassen разг (im Stich lassen)
to stand sb up разг
to jilt [or walk out on] sb
not to take [or stand for] sth
jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen разг
jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen разг
to keep on at sb разг
wie angegossen sitzen [o. passen] разг
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Radkörper bestanden aus Stahlguss, denen die Gegenmassen angegossen wurden.
de.wikipedia.org
An dem angegossenen Punkt oder einer angeschliffenen Stelle abseits der Mittelachse setzen sich die Kohlensäure-Bläschen ab und steigen als Schnur aus feinen Bläschen auf.
de.wikipedia.org
An Armaturen und Messgeräten sind häufig Flansche angegossen.
de.wikipedia.org
Bei diesem Gießvorgang werden meist auch gleich Kühllüfterflügel mit angegossen.
de.wikipedia.org
In eine angegossene Schlaufe mit einem Durchmesser von 29 mm sind an einem Ring von 28 mm Durchmesser vier Klapperbleche von 73 mm Länge eingehängt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Während die Kinder nach Herzenslust nach Gold schürfen, sich im Bau der Straße versuchen, im alten Bauauto sitzen, Murmeltiere in der Natur beobachten oder wie ein Schmetterling durch die Lüfte schwingen, können die Eltern das herrliche Panorama genießen und eine Kaffeerast einlegen.
www.grossglockner.at
[...]
Parents can enjoy the beautiful panoramic view and take a coffee break while the children try their skills at panning gold or building the road, sit in the old site car, observe the marmots in their habitat or float through the air like a butterfly.
[...]
Man kann unter 13 Sprachen wählen und sitzt in einem klimatisierten Auditorium, im Hochsommer sicherlich sehr angenehm.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
You can choose among 13 languages and you sit in an air-conditioned auditorium, probably very pleasant in the high season.
[...]
[...]
Ich sitze in meinem Auto am anderen Ende der Stadt und hoffe, dass sich das Verkehrschaos heute in Rahmen hält und ich rechtzeitig ankomme.
www.giz.de
[...]
I m sitting in my car on the other side of town, hoping the traffic won t be too bad today and I ll arrive in time.
[...]
Eine freundliche junge Dame führte unsere Gruppe durch das Rund und erzählte uns, trotz Baulärms sehr verständlich, viele Fakten über das Globe, z.B. wo die Queen bei einem Theaterbesuch vor Jahren gesessen hat.
[...]
www.kepler.c.sn.schule.de
[...]
A cordial young lady led our group through the round and told us, despite of all the construction noise, in a very good understandable way, many facts about the Globe, e.g. where the Queen was sitting while watching a play years ago.
[...]
[...]
auch die Apostel werden auf 12 Thronen sitzen
[...]
www.immanuel.at
[...]
then the apostles will also sit on twelve thrones
[...]