Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Miezekatze
A bottle of wine
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
Wein <-[e]s, -e> [vain] СЪЩ м
1. Wein (alkoholisches Getränk):
2. Wein kein мн СЕЛСК СТОП (Weinrebe):
vines мн
Phrases:
im Wein ist [o. liegt die] Wahrheit посл
in vino veritas посл
I. wei·nen [ˈvainən] ГЛАГ нпрх
weinen (Tränen vergießen):
um jdn/etw weinen
to cry for sb/sth
Phrases:
II. wei·nen [ˈvainən] ГЛАГ прх
etw weinen
to cry sth
Schlaf2 <-[e]s, Schläfe> [ʃla:f] СЪЩ м остар (Schläfe)
Schlaf1 <-[e]s> [ʃla:f] СЪЩ м kein мн
sleep no мн
to sing sb to sleep
Phrases:
nicht im Schlaf an etw вин denken
etw im Schlaf können [o. beherrschen] разг
Fla·sche <-, -n> [ˈflaʃə] СЪЩ f
1. Flasche (Behälter):
2. Flasche разг:
dead loss Brit разг
loser разг
pillock Brit прин разг
dork прин разг
Phrases:
to take to [or разг hit] the bottle
Präsens
ichweine
duweinst
er/sie/esweint
wirweinen
ihrweint
sieweinen
Präteritum
ichweinte
duweintest
er/sie/esweinte
wirweinten
ihrweintet
sieweinten
Perfekt
ichhabegeweint
duhastgeweint
er/sie/eshatgeweint
wirhabengeweint
ihrhabtgeweint
siehabengeweint
Plusquamperfekt
ichhattegeweint
duhattestgeweint
er/sie/eshattegeweint
wirhattengeweint
ihrhattetgeweint
siehattengeweint
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Für jeden in der Familie ist sein Verschwinden ein Segen, niemand weint dem Alten auch nur eine Träne nach.
de.wikipedia.org
Zum ersten Mal zeigt der Vater hier eine leichte Strenge und verbietet ihm, zu weinen.
de.wikipedia.org
Der Schlusschoral ist der gleiche wie der in Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen (1714), jedoch ohne die obligate Violinstimme.
de.wikipedia.org
Gerade Trauer, die Klagen und Weinen einschliesse, könne zum Segen werden, wenn Menschen Verluste akzeptieren könnten.
de.wikipedia.org
Sie würde Fluten von Tränen weinen, in denen die Menschen ertrinken könnten, denn dann wäre für alle ihre armen Menschen endlich Ruhe.
de.wikipedia.org