Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

motor end plate
motorische Endplatte
I. plate [pleɪt] СЪЩ
1. plate (dish):
Teller м <-s, ->
tea plate Brit
tea plate Brit
2. plate (panel):
Platte f <-, -n>
3. plate (sign):
Schild ср <-(e)s, -er>
Tafel f <-, -n>
Platte f <-, -n>
4. plate АВТО:
Nummernschild ср <-(e)s, -er>
Nummernschild ср <-(e)s, -er>
5. plate ТИП (in printing):
6. plate no pl (metal layer):
Überzug м <-s, -züge>
Vergoldung f <-, -en>
Versilberung f <-, -en>
7. plate no pl:
Tafelsilber ср <-s> kein pl
8. plate ТИП (illustration):
9. plate ГЕОЛ:
10. plate ХИМ:
Phrases:
to give [or hand] sth to sb on a plate разг
to have a lot [or so much] on one's plate esp Brit
II. plate [pleɪt] ГЛАГ прх
to plate sth
I. mo·tor [ˈməʊtəʳ, Am ˈmoʊt̬ɚ] СЪЩ
1. motor (engine):
Triebwerk ср <-(e)s, -e>
Außenbordmotor м <-s, -en>
2. motor Brit разг (car):
Auto ср <-s, -s>
Gebrauchtwagen м <-s, ->
3. motor АНАТ:
Muskel м <-s, -n>
4. motor прен (driving force):
II. mo·tor [ˈməʊtəʳ, Am ˈmoʊt̬ɚ] ПРИЛ attr, inv
1. motor Brit, Aus (of motor vehicles):
Autonarr(-närrin) м (f)
Autounfall м <-(e)s, -fälle>
2. motor АНАТ:
Muskel- spec
III. mo·tor [ˈməʊtəʳ, Am ˈmoʊt̬ɚ] ГЛАГ нпрх
1. motor (drive):
2. motor Brit also прен разг (do fast):
to be really motoring at work, in a car
I. end [end] СЪЩ
1. end (last, furthest point):
Ende ср <-s, -n>
at our/your end разг
2. end (final part, finish):
Ende ср <-s, -n>
Schluss м <-es, Schlụ̈s·se>
Börsenschluss м <-es> kein pl
Quartalsende ср <-s> kein pl
3. end (limit):
Ende ср <-s, -n>
4. end (completion):
Schluss м <-es, Schlụ̈s·se>
mit etw дат Schluss machen
to put an end to sth
etw дат ein Ende setzen
5. end (exhaustion):
Ende ср <-s, -n>
fertig sein разг
to be at an end прен
pleite sein разг
6. end (surface bounding extremities):
Ende ср <-s, -n>
end ТЕХ
Stirnseite f <-, -n>
end ТЕХ
Stirnfläche f <-, -n>
7. end usu pl:
Ziel ср <-(e)s, -e>
Absicht f <-, -en>
Zweck м <-(e)s, -e>
8. end прен (matter of concern):
Teil м <-(e)s, -e>
9. end (result):
Ergebnis ср <-ses, -se>
10. end (death):
Ende ср <-s, -n>
Tod м <-es, -e>
11. end (small leftover piece):
Rest м <-(e)s, -e>
Ende ср <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel м <-s, ->
12. end (share in a business transaction):
Anteil м <-(e)s, -e>
CH a. Betreffnis ср
13. end СПОРТ:
14. end ИНФОРМ (button on keyboard):
Ende
15. end разг (the worst):
das ist das Letzte разг
16. end esp Am разг (the best):
das ist das Größte разг
Phrases:
to come to a bad [or Brit sticky]end
hochgehen разг
sich вин nicht unterkriegen lassen разг
jdn ins kalte Wasser werfen прен
II. end [end] ГЛАГ прх
1. end (finish):
to end sth
2. end (make stop):
to end sth
to end sth
etw дат ein Ende setzen [o. machen]
3. end (outdo):
Phrases:
III. end [end] ГЛАГ нпрх
1. end (result in):
to end in sth
in etw дат enden
2. end (finish):
Запис в OpenDict
plate СЪЩ
to be fed a plate of lies прен
Запис в OpenDict
motor СЪЩ
series-wound motor ЕЛЕК
Запис в OpenDict
end СЪЩ
Запис в OpenDict
end СЪЩ
motor end plate СЪЩ
plate INFRASTR
Present
Iplate
youplate
he/she/itplates
weplate
youplate
theyplate
Past
Iplated
youplated
he/she/itplated
weplated
youplated
theyplated
Present Perfect
Ihaveplated
youhaveplated
he/she/ithasplated
wehaveplated
youhaveplated
theyhaveplated
Past Perfect
Ihadplated
youhadplated
he/she/ithadplated
wehadplated
youhadplated
theyhadplated
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
It is also common to use a rhetorical question to bring an end to a debate or to finalize a decision.
en.wikipedia.org
These witches have also been humorously referred to be spinsters who will end up there in order to escape from the old maid tax.
en.wikipedia.org
His wife finally made him end expansion of the collection by imploring him to stop giving away our daughter's whole inheritance.
en.wikipedia.org
Until the end of season 2008-09 he played in 11 matches for the club and scored 5 goals.
en.wikipedia.org
The variation of the longitude is assumed to be zero at the end points, so the first term disappears.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
The bread which comes in Greece to every food on the table serves not for the adornment or to clean with it the plate for the next way (to bind as for example in France), but around the olive oil which is in most Greek food.
[...]
www.bikerwelt.at
[...]
Das Brot, das in Griechenland zu jedem Essen auf den Tisch kommt, dient nicht zur Zierde oder um damit den Teller für den nächsten Gang zu reinigen (wie etwa in Frankreich), sondern um das Olivenöl, das sich in den meisten griechischen Speisen befindet, zu binden.
[...]
[...]
Choose classic elegance, romantic softness, exotic magic or rustic friendliness, then complete your bottom drawer: our glasses, plates and table linens are waiting for you!
[...]
www.maisonsdumonde.com
[...]
Wählen Sie zwischen klassischer Eleganz, romantischer Sanftheit, exotischer Fantasie und rustikaler Geselligkeit und komplettieren Sie Ihre Ausstattung mit unserer Tischwäsche und unseren Gläsern und Tellern, die nur auf Sie gewartet haben!
[...]
[...]
What happens when an ox is slaughtered, placed on the spit or in the microwave, then arriving at our plates and making its way down our digestive tract?
[...]
www.hkw.de
[...]
Was passiert, wenn ein Ochse geschlachtet, an den Spieß und in die Mikrowelle, hernach auf den Teller und in unseren Verdauungstrakt kommt?
[...]
[...]
This in turn includes a drink (coffee/tea/soft drink 3 dl), soup/bread-jam, small plate of cheese and dried sausage.
www.nendaz.ch
[...]
Das Brunch-Angebot beinhaltet ein Getränk (Kaffee/Tee/Süssgetränk 3 dl), eine Portion Suppe/Brot- Konfitüre sowie einen kleinen Teller mit Käse und Wurst.
[...]
To go to the kitchen and to look in pots or to select personally one of the fish to themselves which should land then in the plate, is quite normal in Greece in rustic bars.
[...]
www.bikerwelt.at
[...]
In die Küche zu gehen und in Töpfe zu gucken oder sich einen der Fische persönlich auszusuchen, der dann am Teller landen soll, ist in Griechenland in rustikalen Lokalen ganz normal.
[...]