Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pauschale
Rekord-
английски
английски
немски
немски
ˈall-time ПРИЛ attr, inv
Rekordhoch ср /-tief ср
low-ˈwa·ter mark СЪЩ
low-water mark прен
Tiefpunkt м <-(e)s, -e>
rat·ing [ˈreɪtɪŋ, Am -t̬-] СЪЩ
1. rating no pl (assessment):
Einschätzung f <-, -en>
2. rating (regard):
Einstufung f <-, -en>
3. rating (audience):
4. rating esp Brit ВОЕН (sailor):
Matrose м <-n, -n>
5. rating ФИН (classification):
Klassifizierung f <-, -en>
Bewertung f <-, -en>
Rating ср <-s, -s>
I. great [greɪt] ПРИЛ
1. great (very big):
groß <größer, am größten>
2. great:
groß <größer, am größten>
3. great (wonderful):
great! ирон разг
na prima! разг ирон
great! ирон разг
klasse! разг ирон
great! ирон разг
wunderbar! ирон A
great! ирон разг
super! ирон CH
the great thing about sth/sb is [that] ...
das Tolle an etw/jdm ist[, dass] ...
to be great at doing sth разг
4. great inv (for emphasis):
Volltrottel м <-s, -> разг
5. great (very good):
hervorragend разг
6. great (enthusiastic):
Phrases:
to be going great guns dated разг
richtig [toll] in Schwung [o. in Fahrt] sein разг
great minds think alike[, fools seldom differ] посл шег
große Geister denken gleich посл шег
great minds think alike[, fools seldom differ] посл шег
zwei Dumme, ein Gedanke посл шег
to be the greatest thing since sliced bread посл разг
to not be the greatest thing since sliced bread посл разг
II. great [greɪt] НРЧ inv (extremely)
sehr <mehr, am meisten>
III. great [greɪt] СЪЩ
Größe f <-, -n>
I. high [haɪ] ПРИЛ
1. high (altitude):
hoch <höher, am höchsten> pred
hohe(r, s) attr
high latitude ГЕОГ
2. high (above average):
hohe(r, s) attr
hoch <höher, am höchsten> pred
[für jdn/etw] voll des Lobes sein
to pay a high price for sth also прен
für etw вин einen hohen Preis bezahlen a. прен
3. high (of large numerical value):
of the highest calibre [or Am caliber] прен
4. high (important):
to have sth on the highest authority esp шег
hochrangig <höherrangig, höchstrangig>
5. high (noble):
6. high прин (arrogant):
to be high and mighty прин
7. high (intense):
8. high МЕД:
9. high ГАСТР (rich):
10. high (intoxicated, euphoric):
high разг a. прен
to be [as] high as a kite разг (euphoric)
11. high (shrill):
to sing in a high key
12. high ЛИНГВ:
13. high pred (gone off):
to be high food
riechen <roch, gerochen>
to be high game
Phrases:
zum Himmel stinken sl прен
sb's stock is high
jds Aktien stehen gut прен
sb's stock is high
II. high [haɪ] НРЧ
1. high (position):
hoch <höher, am höchsten>
2. high (amount):
hoch <höher, am höchsten>
3. high (intensity):
Phrases:
III. high [haɪ] СЪЩ
1. high (high point):
Höchststand м <-(e)s, -stände>
2. high METEO:
Hoch ср <-s, -s>
3. high (exhilaration):
Höhen und Tiefen прен
4. high (heaven):
im Himmel поет
шег прен разг the orders came from on high
5. high АВТО:
немски
немски
английски
английски
Re·kord·wert СЪЩ м
Bestmarke <-, -n> СЪЩ f
Bestmarke СПОРТ
Höchst·stand <-(e)s, -stände> СЪЩ м
1. Höchststand (höchstes Niveau):
2. Höchststand ИКОН (höchster Stand):
auf immer остар
немски
немски
английски
английски
All-Time-High СЪЩ ср FINMKT
Allzeit-Hoch СЪЩ ср FINMKT
Rekordwert СЪЩ м FINMKT
английски
английски
немски
немски
all-time high СЪЩ FINMKT
Alles-Grün-Zeit INFRASTR
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
His was a name to reckon with in the cultural arena in the 1960s and 1970s.
en.wikipedia.org
The validity of such legacies becomes tricky, if not impossible, to reckon with an echo chamber built to strengthen them.
www.theglobeandmail.com
Not only was he an all-rounder to reckon with, he was also a bit of a lad.
www.independent.co.uk
Turn the page to meet a redhead to reckon with and a superhero to swoon over.
usatoday30.usatoday.com
I reckon they were looking for the waste bin that used to be alongside the river.
www.thisislancashire.co.uk
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
There are few differences between elderly women and men rating the importance of functional aspects of the car for the buying decision (see Fig.
[...]
www.iad.tu-darmstadt.de
[...]
Einige wenige Unterschiede zwischen ältere Frauen und Männern gab es bezüglich der Einschätzung von der Wichtigkeit der funktionalen Aspekte beim Autokauf (Vgl. Abb.1).
[...]
[...]
Reputation is the overall rating of a company or an organisation by its stakeholders.
[...]
www.oepav.at
[...]
Reputation ist die generelle Einschätzung eines Unternehmens oder einer Organisation durch seine Stakeholder.
[...]
[...]
The rating of the practicability of Back-Protective Work in the daily routine of nursing depends on the plans of the nursing personnel to work with the back-protective principles in the future, which is independent of their age.
[...]
www.baua.de
[...]
Die Einschätzung der Anwendbarkeit des Rückengerechten Arbeitens im klinischen Pflegealltag hängt davon ab, ob die Mitarbeiter beabsichtigen, in Zukunft mit den rückengerechten Prinzipien arbeiten zu wollen, was unabhängig vom Lebensalter ist.
[...]
[...]
Even today, nothing has changed with the qualitative rating of these Single Vineyard sites. Even today, nothing has changed with the qualitative rating of these Single Vineyard sites. Their significance as Styrian "Grand Crus" was further enhanced by great expenditures and enormous diligence.
www.wohlmuth.at
[...]
Bis heute hat sich an der qualitativen Einschätzung der Rieden nichts verändert, mit großem Aufwand und enormen Fleiß wurde ihre Bedeutung als "Grands Crus" der Steiermark weiter ausgebaut.
[...]
Subjective variables were the ratings of the test subjects in terms of effort and time required on two scales from 0-100.
[...]
www.linguatec.de
[...]
Subjektive Variablen waren die Einschätzungen der Testpersonen auf zwei Größenschätzungs-Skalen (0-100) bezüglich Anstrengung und Zeitaufwand.
[...]