Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gerundivum
Sehnsucht

в PONS речника

английски
английски
немски
немски

I. long·ing [ˈlɒŋɪŋ, Am ˈlɑ:ŋ-] СЪЩ

longing
Sehnsucht f <-, -süch·te>
longing for
Verlangen ср <-s, -> nach +дат

II. long·ing [ˈlɒŋɪŋ, Am ˈlɑ:ŋ-] ПРИЛ attr (showing desire)

longing
longing
longing
a longing heart

I. long1 [lɒŋ, Am lɑ:ŋ] ПРИЛ

1. long разг:

lang <länger, am längsten>
weit <weiter, am weitesten>
lang <länger, am längsten>
groß <größer, am größten> разг
lang <länger, am längsten>
as long as one's arm прен
ellenlang разг
to go a long way прен (succeed)
to go a long way toward[s] sth прен (help)
eine große Hilfe bei etw дат sein
to have a long way to go прен

2. long:

lang <länger, am längsten>
lang <länger, am längsten>

3. long (in scope):

lang <länger, am längsten>

4. long pred разг (ample):

to be long on sth

5. long ЛИНГВ:

6. long (improbable):

7. long ФИН:

to be long of stock БОРСА

Phrases:

long time no see разг
zu alt sein, [um] etw zu tun

II. long1 [lɒŋ, Am lɑ:ŋ] НРЧ

1. long (for a long time):

lange für etw вин brauchen

2. long (at a distant time):

3. long (after implied time):

4. long (throughout):

Phrases:

as [or so]long as ... (during)
as [or so]long as ... (provided that)
sofern ...
as [or so]long as ... (provided that)
so long! разг
tschüss разг
so long! разг
bis dann разг

III. long1 [lɒŋ, Am lɑ:ŋ] СЪЩ

1. long no pl (long time):

to take long [to do sth]

2. long (in Morse):

lang <länger, am längsten>

3. long ФИН:

Langläufer <-s, -> spec pl

Phrases:

long2 [lɒŋ, Am lɑ:ŋ] ГЛАГ нпрх

sich вин sehnen
to long for sth
sich вин nach etw дат sehnen
to long to do sth
sich вин danach sehnen, etw zu tun

long3 СЪЩ

long ГЕОГ съкращение от longitude

Länge f <-, -n>

longitude [ˈlɑnʤɪtjuːd] СЪЩ

lon·gi·tude [ˈlɒŋgɪtju:d, Am ˈlɑ:nʤətu:d, -tju:d] СЪЩ ГЕОГ

Länge f <-, -n>

long va·ˈca·tion, разг long ˈvac СЪЩ Brit, Aus

long vacation УНИ
long vacation УНИ
Sommerpause f <-, -n>
Запис в OpenDict

long ПРИЛ

немски
немски
английски
английски
longing
longing
longing
longing [or soulful] look

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

long ПРИЛ FINMKT

long СЪЩ FINMKT

Long м

long put СЪЩ FINMKT

long straddle СЪЩ FINMKT

long maturities СЪЩ INV-FIN

Langläufer м мн

long-term ПРИЛ INV-FIN

long list СЪЩ FINMKT

long call СЪЩ FINMKT

long position СЪЩ FINMKT

long hedge СЪЩ FINMKT

"География"

long-distance ПРИЛ

long profile СЪЩ

long-term ПРИЛ

long-wave radiation

long-distance gas pipeline

"Биология"

long flagellum

long term ПРИЛ

long-day plant (LDP) СЪЩ

long hydrocarbon “tail” СЪЩ

long-term memory СЪЩ

long-eared owl

long generation time СЪЩ

long-toed water beetle СЪЩ

long horned beetle, longhorn beetle СЪЩ

Специализиран речник по транспорт

английски
английски
немски
немски

long-stay parking INFRASTR

немски
немски
английски
английски

"Мехатроника"

long nose ˈpli·ers СЪЩ мн

Present
Ilong
youlong
he/she/itlongs
welong
youlong
theylong
Past
Ilonged
youlonged
he/she/itlonged
welonged
youlonged
theylonged
Present Perfect
Ihavelonged
youhavelonged
he/she/ithaslonged
wehavelonged
youhavelonged
theyhavelonged
Past Perfect
Ihadlonged
youhadlonged
he/she/ithadlonged
wehadlonged
youhadlonged
theyhadlonged

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

For there is something heartfelt, something longing and also gratifying, in this melody: clearly music on which hopes are built.
en.wikipedia.org
The joyful longing for the hereafter is expressed by agile coloraturas that characterize the entire movement.
en.wikipedia.org
These romances emphasize instinct, creativity, freedom, and the longing to escape from the strictures of society to return to nature.
en.wikipedia.org
Ah, my heart is nigh breaking with longing and pain.
en.wikipedia.org
She captures the hope, joy, suspense, mystique, yearning, longing and passion of the diverse song selection with an honesty and truth without any need to overact.
www.broadwayworld.com

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
He is fascinated by the variety of diversity, his paintings reflect both the experience and memories that we encounter daily, and the basic human emotions such as joy, curiosity, anger, longing and fear we all share and make us only to that what we are.
[...]
art-report.com
[...]
Ihn fasziniert die Vielfalt der Vielfalt; seine Bilder spiegeln sowohl die Erfahrungen und Eindrücke wieder, die uns täglich begegnen, als auch die menschlichen Grundgefühle wie Freude, Neugier, Wut, Sehnsucht oder Angst, die wir alle teilen und die uns erst zu dem machen, was wir sind.
[...]
[...]
‘All one could see, lit by the spotlight, were two pale, slim hands, which seemed to live independently, which performed a play in which madness and devotion, secret vices and painful longing blended with one another in a breath taking way.’
[...]
www.museumdermoderne.at
[...]
„Man sah vom Scheinwerferlicht beleuchtet nur die zwei blassen schmalen Hände, die für sich alleine zu leben schienen, die ein Spiel aufführten, darin Verrücktheit und Andacht, geheimnisvolle Laster und schmerzliche Sehnsucht sich atemberaubend mengten.“
[...]
[...]
Against the backdrop of a post-apocalyptic industrial landscape, the actors embody the symbolic longings and utopias of the characters – but they seem to be trapped in their plagiarized existence, isolated and unable to realize their dreams or even to establish relationships to each other.
[...]
www.global-contemporary.de
[...]
Vor der Kulisse einer postapokalyptischen Industrielandschaft verkörpern die Darsteller die symbolischen Sehnsüchte und Utopien ihrer Figuren – diese jedoch scheinen in ihrer Plagiathaftigkeit gefangen, isoliert und unfähig, ihre Träume zu verwirklichen oder gar Beziehungen zueinander herzustellen.
[...]
[...]
Why does such an image of longing, reduced in potency but still effective, appear among strategies of alienation – the overlapping and shuffling of various images, their partial obstruction by palm trees passing in the foreground, the intrusion of mechanical sounds into the harmonies of the genre music?
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Warum taucht inmitten der Strategien der Verfremdung – das In- und Übereinanderschichten der Bilder, die partielle Behinderung der Sicht auf diese durch vorbeiziehende Palmen im Bildvordergrund, das Eindringen mechanischer Klänge in die Harmonien der Genremusik – ein zwar versehrtes, aber nichtsdestoweniger noch funktionstüchtiges Bild der Sehnsucht auf?
[...]
[...]
on the one hand it shows simply the temporary nearness of the compositions to our epoch, on the other hand this title contains the longing (for the lover, for the homeland, for another world etc.), which is the subject of the poems.
[...]
www.wiebkehoogklimmer.de
[...]
Einerseits charakterisiert er ganz schlicht die zeitliche Nähe der Kompositionen zu uns, andererseits beinhaltet er die Sehnsucht (nach der Geliebten, dem Heimatland, einer anderen Welt etc.), die Gegenstand der Gedichte ist.
[...]