Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

super-combiné
Überdeckung

в PONS речника

I. ex·cess <pl -es> [ɪkˈses, ek-] СЪЩ

1. excess no pl (overindulgence):

Übermaß ср <-es> kein pl

2. excess (surplus):

Überschuss м <-es, -schüsse>
to do sth to excess
bei etw дат übertreiben
to do sth to excess
mehr als ...

3. excess (insurance):

Selbstbehalt м <-(e)s, -e>

II. ex·cess [ɪkˈses, ek-] ПРИЛ attr

1. excess (additional):

Überschuss м <-es, -schüsse>
Mehrbetrag м <-(e)s, -träge>
Überkapazität f <-, -en>
Zusatzgebühr f <-, -en>
Mehreinkommen ср <-s, ->
Überangebot ср <-s, -e>

2. excess (surplus):

Zuschlag м <-(e)s, Zuschläge>

I. cov·er [ˈkʌvəʳ, Am -ɚ] СЪЩ

1. cover:

Abdeckung f <-, -en>
Plane f <-, -n>
Hülle f <-, -n>
Deckel м <-s, ->
Duvet ср <-s, -s> CH
Kissenbezug м <-(e)s, -züge>

2. cover (sheets):

3. cover (of a book):

Einband м <-(e)s, -bän·de>
cover of a magazine
Titelseite f <-, -n>
cover of a magazine
Cover ср <-s, -s>
Hardcover ср <-s, ->
Taschenbuch ср <-(e)s, -bücher>

4. cover (envelope):

Briefumschlag м <-(e)s, -schläge>
Couvert ср <-s, -s> CH
Kuvert ср <-s, -s> A

5. cover no pl (shelter):

Schutz м <-es>

6. cover no pl (for animals to hide):

Dickicht ср <-(e)s, -e>
Unterholz ср <-es> kein pl

7. cover (concealing true identity):

Tarnung f <-, -en>
to blow sb's cover

8. cover no pl ВОЕН:

Deckung f <-, -en>
Feuerschutz м <-es> kein pl

9. cover no pl esp Brit (insurance):

Versicherungsschutz м <-es> kein pl
Deckung f <-, -en>

10. cover ИКОН, ФИН (security):

Abdeckung f <-, -en>
Absicherung f <-, -en>

11. cover no pl (substitute):

Vertretung f <-, -en>

12. cover МУЗ (recording):

Coverversion f <-, -en>

Phrases:

II. cov·er [ˈkʌvəʳ, Am -ɚ] ГЛАГ прх

1. cover (put over):

to cover sth/sb
etw/jdn bedecken
to be covered [in [or with]] sth
[mit etw дат] bedeckt sein

2. cover (to protect):

to cover sth/sb [with sth]
etw/jdn [mit etw дат] abdecken

3. cover (in order to hide):

to cover sth
to cover sth прен one's confusion

4. cover (extend over):

to cover sth
sich вин über etw вин erstrecken

5. cover (travel):

6. cover (deal with):

to cover sth
sich вин mit etw дат befassen
to cover sth

7. cover (be enough for):

to cover sth
etw [ab]decken

8. cover (report on):

to cover sth
über etw вин berichten

9. cover (insure):

to cover sb/sth [against [or for] sth]
jdn/etw [gegen etw вин] versichern

10. cover (earn enough to pay):

etw [ab]decken [o. sichern]

11. cover (protect):

sich вин [gegen etw вин] absichern

12. cover ВОЕН:

to cover sb/sth
jdn/etw decken

13. cover (aim weapon at):

14. cover (watch):

to cover sth

15. cover (do sb's job):

to cover sth [for sb]
etw [für jdn] übernehmen

16. cover (adopt song):

17. cover ЗООЛ:

Phrases:

sich absichern прен

III. cov·er [ˈkʌvəʳ, Am -ɚ] ГЛАГ нпрх

Запис в OpenDict

excess ПРИЛ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

excess cover СЪЩ CTRL

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

excess СЪЩ INSUR

cover ГЛАГ прх INV-FIN

cover СЪЩ FINMKT

Cover ср

cover ГЛАГ прх ACCOUNT

cover СЪЩ INV-FIN

Present
Icover
youcover
he/she/itcovers
wecover
youcover
theycover
Past
Icovered
youcovered
he/she/itcovered
wecovered
youcovered
theycovered
Present Perfect
Ihavecovered
youhavecovered
he/she/ithascovered
wehavecovered
youhavecovered
theyhavecovered
Past Perfect
Ihadcovered
youhadcovered
he/she/ithadcovered
wehadcovered
youhadcovered
theyhadcovered

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

By buying annual car hire excess cover before we travelled.
www.independent.ie
By the end of 1987, it stood at just over 2,600,000 - having started the year still in excess of 3,000,000.
en.wikipedia.org
The facility is now in the excess of 100,000 sq. ft.
en.wikipedia.org
The lack of demand and the excess supply of houses precipitated a sharp fall in real prices.
en.wikipedia.org
The excess portion of the pins is cut off and the plastic heat-sealed to create a relatively flat bind method.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
The sound piece becomes a requiem for a world that has lost its bearings, where a dearth of reason – but also an excess of expedient rationality – has brought forth unimaginable atrocities, madness, and catastrophe.
[...]
www.musikwerke-bildender-kuenstler.de
[...]
Die Klangarbeit gerät zu einem Requiem für eine aus den Fugen geratene Welt, in der ein Mangel an Vernunft, aber auch ein Übermaß an Zweckrationalität unvorstellbare Grausamkeiten, Tollheiten und Katastrophen zur Folge hat.
[...]
[...]
At the same time, my work is a criticism of this kind of art, which often exhibits an excess of technology without saying anything.
[...]
universes-in-universe.de
[...]
Aber meine Arbeit ist zugleich eine Kritik dieser Art von Kunst, die sehr oft ein Übermaß an Technik vorweist, ohne etwas damit zu sagen.
[...]
[...]
Or are the events and products that surround us really rather a matter of an “empty newness”, of an excess of the only apparently new, which we soon forget.
www.goethe.de
[...]
Oder handelt es sich bei den uns umgebenden Events und Produkten um das „leere Neue“, um ein Übermaß an scheinbar Neuem, das man kurze Zeit später wieder vergessen hat?
[...]
If consumed in excess, alcoholic beverages increase the exposure to a wide range of risk factors whereby the risk rises with the amount of alcohol consumed.
[...]
www.wineinmoderation.eu
[...]
Wenn im Übermaß konsumiert wird, steigt das Risiko mit der Menge des konsumierten Alkohols .
[...]
[...]
These descriptions create the ambiguous impression of an excess of self-identification whose only option is self-hatred, fueled by a confrontation with the material reality of one’s own desire, its examination, and the apparatuses that generate it.
[...]
www.spikeart.at
[...]
Schillernder Effekt dieser Beschreibungen ist ein Übermaß an Selbstidentifikation, das Selbsthass als einzige mögliche Perspektive offen lässt, geschürt durch die Konfrontation mit der materiellen Realität der eigenen Begierde, deren Hinterfragung und der Apparate, die sie generieren.
[...]