Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

questoccasione
would require
В речника Oxford-Paravia италиански
италиански
италиански
английски
английски
richiedere [riˈkjɛdere] ГЛАГ прх
1. richiedere (domandare di nuovo):
to ask sb sth again
2. richiedere:
richiedere soccorso, protezione
3. richiedere (esigere):
richiedere puntualità
4. richiedere:
richiedere (necessitare) lavoro, compito:
richiedere (necessitare) lavoro, compito:
richiedere sforzi, attenzione, pazienza, sacrifici
richiedere sforzi, attenzione, pazienza, sacrifici
richiedere qualità, cura, competenze, unanimità
richiedere pianta, animale: attenzione
richiedere (comportare) progetto: investimenti
5. richiedere (fare domanda):
richiedere passaporto, visto
richiedere passaporto, visto
richiedere sussidio, rimborso
richiedere sussidio, rimborso
richiedere divorzio
in subordine richiedere
английски
английски
италиански
италиански
il lavoro richiederebbe che tu ti trasferisca
в PONS речника
италиански
италиански
английски
английски
richiedere [ri·ˈkiɛ:·de·re] ГЛАГ прх
1. richiedere (chiedere di nuovo):
2. richiedere (con fermezza: aiuto, sostegno, sussidio):
3. richiedere АДМ (congedo, permesso di soggiorno):
4. richiedere (esigere: concentrazione, impegno):
5. richiedere (parere):
6. richiedere (libri, oggetti prestati):
английски
английски
италиански
италиански
to require sb to do sth
Presente
iorichiedo
turichiedi
lui/lei/Leirichiede
noirichiediamo
voirichiedete
lororichiedono
Imperfetto
iorichiedevo
turichiedevi
lui/lei/Leirichiedeva
noirichiedevamo
voirichiedevate
lororichiedevano
Passato remoto
iorichiesi
turichiedesti
lui/lei/Leirichiese
noirichiedemmo
voirichiedeste
lororichiesero
Futuro semplice
iorichiederò
turichiederai
lui/lei/Leirichiederà
noirichiederemo
voirichiederete
lororichiederanno
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Con l'avvento della nuova amministrazione comunale nel 2014, grazie all'aiuto dei volontari, l'impianto è stato ripulito anche se l'agibilità fu limitata alla sola pista atletica.
it.wikipedia.org
All'inizio degli anni novanta la struttura ha riacquistato l'agibilità totale e una capacità di 220 posti a sedere.
it.wikipedia.org
La capienza è approssimativamente di 2.000 spettatori, tuttavia l'impianto non possiede l'agibilità per le partite di campionato.
it.wikipedia.org
Seguirono le pitture, i decori artistici e la cura scenografica, dettagli ultimati nell'estate del 1877 prima del collaudo e della dichiarazione di agibilità del complesso.
it.wikipedia.org
Nel 1954 venne revocata l'agibilità che pose fine a quell'intenso fervore artistico che aveva caratterizzato il teatro romagnolo.
it.wikipedia.org