Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kryminałów
Guten Tag.
Did you mean?
journée [ʒuʀne] СЪЩ f
1. journée:
Tag м
2. journée (temps de travail):
3. journée (salaire):
4. journée (recette):
5. journée (distance):
Phrases:
II. journée [ʒuʀne]
fin [fɛ͂] СЪЩ f
1. fin (issue):
Ende ср
einer S. дат ein Ende setzen
2. fin (mort):
Ende ср
3. fin (but):
Phrases:
arriver en fin de course personne:
la fin justifie les moyens proverbial
II. fin [fɛ͂]
fin de bloc ИНФОРМ
fin de semaine a. Can
fin de siècle adj inv
I. fin(e) [fɛ͂, fin] ПРИЛ
1. fin ( épais):
fin(e) cheveux, sable, pluie
fin(e) couche, lame, pellicule, pinceau, pointe, tranche
fin(e) étoffe, tissu
fin(e) étoffe, tissu
2. fin (gracieux):
fin(e) traits, visage
fin(e) mains, taille
fin(e) mains, taille
fin(e) jambes
très fin personne, mains
3. fin:
fin(e) (recherché) mets, vin
fin(e) vin
fin(e) lingerie
4. fin (subtil):
fin(e) personne
fin(e) humour, nuance, odorat
fin(e) esprit, observation
fin(e) allusion
fin(e) plaisanterie, remarque
fin(e) sourire
5. fin antéposé (très habile):
fin(e) cuisinier, limier, tireur
6. fin Can (aimable, gentil):
fin(e)
fin(e)
Phrases:
II. fin(e) [fɛ͂, fin] НРЧ
1. fin (complètement):
fin(e) soûl
fin(e) prêt
2. fin (finement):
fin(e) écrire, moudre
fin f
Ende ср
fin
1. fin → mince
2. fin (goût):
fein Geschmack
demi-journée <demi-journées> [d(ə)miʒuʀne] СЪЩ f
mi-journée <mi-journées> [miʒuʀne] СЪЩ f
demi-fin(e) <demi-fins> [d(ə)mifɛ͂, fin] ПРИЛ
mi-fin <mi-fins> [mifɛ͂] ПРИЛ
bonne [bɔn] СЪЩ f
II. bonne [bɔn]
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ПРЕДЛ
1. de (point de départ):
von [... aus]
2. de (origine):
3. de (appartenance):
4. de (détermination):
5. de sans art (matière):
de [ou en] bois
de [ou en] bois
6. de (spécificité):
7. de (partie):
8. de avec un contenant, âge, poids, temps:
9. de (identification):
10. de (qualification):
chienne de vie разг
Hundeleben ср разг
11. de (parmi):
12. de (qualité):
13. de (particule nobiliaire):
14. de après un nom dérivé de verbe (complément de nom):
la crainte de qn/qc
15. de + compl d'un verbe (agent):
16. de (cause):
an etw дат sterben
17. de (temporel):
18. de (manière):
19. de (moyen):
20. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif
1 [de] СЪЩ м
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
Phrases:
2 [de] СЪЩ м
I. bon [bɔ͂] НРЧ
Phrases:
II. bon [bɔ͂] СЪЩ м
1. bon:
Bon м
2. bon:
Gute(s) ср
3. bon (personne):
Gute(r) м
Phrases:
III. bon [bɔ͂] ФИН
IV. bon [bɔ͂]
bon(ne) <meilleur> [bɔ͂, bɔn] ПРИЛ antéposé
1. bon:
bon(ne)
2. bon (adéquat, correct):
bon(ne)
bon(ne) moment
bon(ne) moment
bon(ne) remède, conseil
bon(ne) solution
bon(ne) solution
3. bon (valable):
bon(ne) billet, ticket
4. bon (agréable):
bon(ne)
bon(ne) soirée, surprise
bon(ne) soirée, surprise
bon(ne) moment, vacances, week-end
bon(ne) eau
bon(ne) eau
toll разг
5. bon:
6. bon:
ordentlich разг
anständig разг
ein Satz heiße Ohren разг
7. bon (être fait pour):
8. bon (destiné à):
reif für etw sein разг
être bon(ne) pour la casse разг
9. bon (moralement):
bon(ne)
Phrases:
il m'a à la bonne разг
en avoir de bonnes разг
en avoir de bonnes разг
Witze machen разг
t'es bon(ne), toi ! разг
du bist vielleicht gut! разг
das ist o.k. so разг
egal разг
es tut gut, etw zu tun
elle est bien bonne, celle-! разг
elle est bien bonne, celle-! разг
[cette fois], on est bon(ne)s ! разг
jetzt sind wir dran! разг
[cette fois], on est bon(ne)s ! разг
schön dumm sein разг
ach ja [o. was] ?
Запис в OpenDict
journée СЪЩ
journée СПОРТ
Запис в OpenDict
journée СЪЩ
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ce sont les propriétés médicinales du patxaran, bon pour l'estomac, pour alléger les indispositions de la vieillesse et pour la prévention de l'artériosclérose et l'infarctus.
fr.wikipedia.org
La nouvelle abbesse est chargée d'y mettre bon ordre.
fr.wikipedia.org
Uozumi (魚住) est moins stressé, prenant les choses du bon côté.
fr.wikipedia.org
Décrit comme un joueur rapide et bon dribbleur, le Guinéen est également critiqué pour son manque d'efforts défensifs ainsi que pour son sens tactique insuffisant.
fr.wikipedia.org
Cela devrait déculpabiliser bon nombre de familles.
fr.wikipedia.org