немски » френски

schwankend ПРИЛ

2. schwankend (zögernd):

schwanken [ˈʃvaŋkən] ГЛАГ нпрх

2. schwanken +sein (wanken) Mensch:

3. schwanken +haben (sich verändern) Preis, Temperatur, Zahlen, Stimmung:

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Die frühreifende, wuchsfreudige Sorte erbringt nur schwankende Erträge.
de.wikipedia.org
Bändertone entstehen durch jahreszeitlich schwankende Wasser- und Sedimentzufuhr, wobei die helleren Lagen aus dem Sommer (Zeit der Eisschmelze) stammen, in dem sich viel Sediment absetzte.
de.wikipedia.org
Der schwankende Rhythmus, in dem sich die liedhaft schlichte Melodie des ersten Teiles (Andantino) bewegt, ist perfekt geeignet, um die Erzählung der leise im Wind rauschenden Wasserlilien tonmalerisch zu illustrieren.
de.wikipedia.org
Hier wurde eine Lawaczeck-Turbine für die Grundlast mit einer besser regelbaren Kaplan-Rohrturbine für schwankende Wassermenge kombiniert.
de.wikipedia.org
Sie wurden alle durch eine extrem schwankende und instabile Westwinddrift, starke Verwirbelungen der Polarfront und eine hochaktive Nordatlantische und Arktische Oszillation verursacht.
de.wikipedia.org
Ungleichförmige Knöllchen entstehen durch stark schwankende Temperaturen während des Knollenwachstums.
de.wikipedia.org
Viertens, die Andenkordillere mit Höhen ab 3300 m. Das dort vorherrschende Steppenklima zeichnet sich durch tiefe, stark schwankende Temperaturen aus, die 5 °C nicht übersteigen.
de.wikipedia.org
Er erklärte, dass seine schwankende Form aus mehreren Verletzungen in dieser Saison resultierte, durch seine in dieser Zeit vorhandenen Beziehungsprobleme und sein nicht leistungsförderliches Freizeitverhalten.
de.wikipedia.org
Besonders Ultraschall-Schweißanlagen verursachen häufig hohe und stark schwankende Schallpegel, die bedeutende Anteile im Hörfrequenzbereich aufweisen können.
de.wikipedia.org
Seit 1996 erfolgten, aufgrund schwankende Absatzzahlen, in unregelmäßigen Abständen Angleichungen der Verleihungsgrenzen.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina