немски » полски

mạrsch [marʃ] МЕЖД

1. marsch ВОЕН:

2. marsch разг:

[los,] marsch!
dalej! разг

mạrkig ПРИЛ geh

maro̱de [ma​ˈroːdə] ПРИЛ

1. marode (heruntergekommen):

2. marode (moralisch verkommen):

3. marode (erschöpft):

mariti̱m [mari​ˈtiːm] ПРИЛ

1. maritim (das Meer betreffend):

2. maritim (die Schifffahrt betreffend):

Marki̱se <‑, ‑n> [mar​ˈkiːzə] СЪЩ f (Sonnendach)

Mạrsch1 <‑[e]s, Märsche> [marʃ, pl: ˈmɛrʃə] СЪЩ м

2. Marsch (Marschmusik):

marsz м

Marge <‑, ‑n> СЪЩ f a. WIRTSCH

Mari̱a <‑s [o. Mariä] [o. Mariens], no pl > СЪЩ f (Mutter Gottes)

Mạrke <‑, ‑n> [ˈmarkə] СЪЩ f

3. Marke (Essenmarke):

bon м

4. Marke (Garderobenmarke):

numerek м

5. Marke (Spielmarke):

żeton м

6. Marke (Lebensmittelmarke):

7. Marke (Dienstmarke):

8. Marke ВОЕН (Erkennungsmarke):

9. Marke (Pegelstand):

10. Marke (Rekordmarke):

rekord м

11. Marke разг (seltsamer Mensch):

Mari̱ne <‑, ‑n> [ma​ˈriːnə] СЪЩ f

1. Marine (Handelsflotte):

2. Marine ВОЕН (Kriegsflotte):

Maro̱ne1 <‑, ‑n [o. Maroni]> [ma​ˈroːnə] СЪЩ f (Kastanie)

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski