Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

втасам
[get] out
немски
немски
английски
английски
I. raus [raus] МЕЖД
raus
II. raus [raus] НРЧ разг
raus
I. hi·naus [hɪˈnaus] МЕЖД (nach draußen)
II. hi·naus [hɪˈnaus] НРЧ
1. hinaus (von hier nach draußen):
aus etw дат hinaus
out of sth
durch etw вин/zu etw дат hinaus
out of sth
2. hinaus прен:
über etw вин hinaus (weiter gehend als etw)
to be past sth
über etw вин hinaus reichen
sich вин über etw вин hinaus hinziehen
to extend [or разг drag on] beyond sth
3. hinaus (zeitlich):
über etw вин hinaus (etw übersteigend)
über etw вин hinaus (etw übersteigend)
he·raus [hɛˈraus] НРЧ
1. heraus (nach draußen):
aus etw дат heraus
out of sth
heraus da! разг
heraus mit ihm/ihr! разг
2. heraus (entfernt sein):
3. heraus MEDIA (veröffentlicht sein):
4. heraus (entschieden sein):
5. heraus (hinter sich haben):
aus etw дат heraus sein
to leave behind sth sep
6. heraus (gesagt worden sein):
Запис в OpenDict
raus СЪЩ
ich bin raus (verstehe nichts mehr) разг
come on, cough up the money! разг
rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln ирон разг
raus aus den Federn! разг
rise and shine! разг
английски
английски
немски
немски
vamoose! разг
raus hier! разг
to be [hell] bent on [or upon] [doing] sth
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Dieser Name soll sich von dem griechischen psytt-allos ableiten und wörtlich ‚vom Meer ausgespuckt‘ bedeuten.
de.wikipedia.org
Kerne der Früchte werden wieder hochgewürgt und ausgespuckt.
de.wikipedia.org
Dies war ein großer Schritt zu einer besseren Hygiene und löste das bis dahin übliche Ausspucken auf den Boden ab.
de.wikipedia.org
Anschließend werden damit die Zähne geputzt, wobei die abbrechenden Holzstücke ausgespuckt werden.
de.wikipedia.org
Außerdem sind gelbe Patronenhülsen erkennbar, die vom Gewehr ausgespuckt werden.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
„Es ist mir selten passiert, dass mich ein Buch so direkt beeinflusst hat: lesen, raus in die Natur und einfach ausziehen” schreibt eine Leserin, und man möchte es ihr nach der Lektüre dieses Buches einfach gleichtun.
www.editionreuss.de
[...]
"This is a rare thing, for a book to influence me so immediately and directly: read it, go out into nature and remove all your clothes!", writes one female writer, and after you've read this book, you'll want to do the same.
[...]
“Sind Sie in Schwierigkeiten – raus der Patsche” Dieses einfache Motto hat zu einem extrem flachen Holz geführt, das ohne Probleme durch das Semirough gleitet.
[...]
www.oliver-sport.de
[...]
“Are you in trouble – get out of trouble” This simple motto did lead to an extreme flat wood which enables you to go through the semirough without any problems and which leads to a unknown distance out of such situations.
[...]
[...]
Unter dem Motto "OPEN CAMPUS - Welten öffnen - Wissen teilen" gehen am 21. Juni 2013 ab 15 Uhr Labore, Denk- und Lernwerkstätten der Uni raus auf die grüne Wiese und geben den Besuchern im Campus-Park spannende Einblicke in das vielfältige Uni-Leben.
www.uni-bremen.de
[...]
Under the motto, “OPEN CAMPUS – Open Worlds, Share Knowledge,” the university’s labs, think- and teaching workshops will go out on the green on June 21, 2013, starting at 3 pm and provide guests with insight into the multi-faceted university life.
[...]
Dann nichts wie raus aus Labor und Bibliothek und rauf auf die Bühne!
[...]
www.jga.uni-jena.de
[...]
So come out of the lab, come out of the library and step on the stage!
[...]
[...]
Raus aus dem Labor - Rein in die Anwendung!
[...]
www.spp1337.uni-freiburg.de
[...]
Get out of the lab - get into real systems!
[...]