Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dipl.-Kffr.
to hang

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

I. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ГЛАГ нпрх

1. hängen <hängt, hing, gehangen> (mit dem oberen Teil angebracht sein):

hängen
(herabhängen) an etw дат/über etw вин/von etw дат hängen
to hang on sth/over sth/from sth
voller ... hängen
to be full of ...
[an etw дат] hängen bleiben (befestigt bleiben)
to stay on [sth]
[an etw дат] hängen bleiben (kleben bleiben)
to stick to sth

2. hängen <hängt, hing, gehangen> (gehenkt werden):

jd muss/soll hängen
Mörder müssen hängen!
an den Galgen mit ihm, er muss hängen!

3. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich neigen):

4. hängen <hängt, hing, gehangen> (befestigt sein):

an etw дат hängen

5. hängen <hängt, hing, gehangen> разг (angeschlossen, verbunden sein):

an etw дат hängen

6. hängen <hängt, hing, gehangen> разг (emotional verbunden sein):

an jdm/etw hängen
to be attached to sb/sth

7. hängen <hängt, hing, gehangen> (festhängen):

[mit etw дат] an etw дат hängen
to be caught [by sth] on sth
[mit etw дат] an etw дат hängen bleiben
to get caught on sth [by sth]

8. hängen <hängt, hing, gehangen> разг (sich aufhalten):

an etw дат/vor etw дат hängen
hängen bleiben

9. hängen <hängt, hing, gehangen> разг (zu erledigen sein):

an jdm hängen bleiben

10. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich festsetzen):

[an jdm] hängen bleiben

11. hängen <hängt, hing, gehangen> разг (in der Erinnerung bleiben):

[bei jdm] hängen bleiben
to stick [in sb's mind]

Phrases:

etw hängen lassen
wo[ran] hängt es denn? разг
mit Hängen und Würgen разг
by the skin of one's teeth разг

II. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ГЛАГ прх

1. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (anbringen):

etw an etw вин/auf etw вин hängen
to hang sth on sth
etw in etw вин hängen
to hang sth in sth

2. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (henken):

jdn hängen
to hang sb

3. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (hängen lassen):

etw in etw вин hängen
to dangle sth in sth

4. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (anschließen):

etw an etw вин hängen
to attach sth to sth

5. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (im Stich lassen):

jdn hängen lassen
jdn hängen lassen

III. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] ГЛАГ рефл

1. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (sich festsetzen):

sich вин an jdn/etw hängen
to hang on to sb/sth

2. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (sich gefühlsmäßig binden):

sich вин an jdn/etw hängen

3. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt> <[o. region gehangen]> (verfolgen):

sich вин an jdn/etw hängen
to follow sb/sth

4. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > sl (sich einmischen):

sich вин in etw вин hängen

5. hängen <hängt, hängte [o. region hing], gehängt [o. region gehangen] > (sich gehen lassen):

sich вин hängen lassen

Han·gen <-s> [ˈhaŋən] СЪЩ ср

Hang <-[e]s, Hänge> [haŋ, мн ˈhɛŋə] СЪЩ м

1. Hang (Abhang):

2. Hang kein мн (Neigung):

jds Hang zu etw дат
sb's tendency towards sth
einen Hang zu jdm/etw haben
am Tropf hängen разг (eine Tropfinfusion erhalten)
am Tropf hängen разг (subventioniert werden)
английски
английски
немски
немски
to be attached to sb/sth
an jdm/etw hängen прен
hängen <hängt, hing, gehangen> разг
an [lebenserhaltenden] Apparaten hängen разг
to be tied to sb's apron strings прен прин
an jds Rockzipfel hängen разг
impend (looming) остар
hängen

"География"

Präsens
ichhänge
duhängst
er/sie/eshängt
wirhängen
ihrhängt
siehängen
Präteritum
ichhing
duhingst
er/sie/eshing
wirhingen
ihrhingt
siehingen
Perfekt
ichhabegehangen
duhastgehangen
er/sie/eshatgehangen
wirhabengehangen
ihrhabtgehangen
siehabengehangen
Plusquamperfekt
ichhattegehangen
duhattestgehangen
er/sie/eshattegehangen
wirhattengehangen
ihrhattetgehangen
siehattengehangen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Seit der Umgestaltung der Kirche im 18. Jahrhundert und der Zerlegung des Altares hängen dieselben im Chorraum.
de.wikipedia.org
Im Hängen, ebenfalls mit einfachen, schweren Schlägen wurden große Vorleger und Pelzdecken entstaubt.
de.wikipedia.org
An quellfeuchten Hängen nehmen verbreitet Astmoose Kohlensäure auf und wandeln dabei sich anlagerndes Kalziumbikarbonat in wasserunlösliches Kalziumkarbonat um.
de.wikipedia.org
Die Bedienungsqualität und Taktung der Linien hängen stark von den bedienten Orten ab, es ergeben sich werktags Taktabstände zwischen 30 und maximal 120 Minuten.
de.wikipedia.org
Recht unscheinbar, aber doch bedeutend, hängen einige gerahmte Schwarzweiß-Fotografien in der Nähe des Eingangs.
de.wikipedia.org