английски » немски

Преводи за „tail wind“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

south, but there is no comparison to what I had until now.

With a slight tail wind, it went fast westward, some with over 30 km / h.

My Radler-Mojo is so back, so I decided that today should come to 200 km.

www.kontinentalradeln.at

Nun, ich bin halt wieder einmal im “ bergigen ” Süden, aber es ist kein Vergleich zu dem was ich bis jetzt hatte.

Mit leichtem Rückenwind ging es flott westwärts, teilweise mit über 30 km/h.

Mein Radler-Mojo ist also wieder da, und so beschloss ich, dass heute die 200 km fallen müssen.

www.kontinentalradeln.at

The criteria for world records include elevation change and separation.

These criteria are included to ensure that a course is not excessively downhill or designed in such a way that a tail wind may unduly affect times.

Elevation change is measured in terms of the altitude difference between the start and finish.

www.germanroadraces.de

Die Kriterien für Weltrekorde beinhalten auch Bestimmungen über Höhendifferenzen und dem Abstand zwischen Start und Ziel.

Diese Kriterien sind deshalb mit aufgenommen worden, um sicherzustellen, dass die Strecke nicht zu stark bergab geht oder so angelegt ist, dass übermäßig viel Rückenwind bessere Zeiten zur Folge hat.

Höhendifferenzen werden durch die unterschiedlichen Höhen zwischen dem Start und dem Ziel ermittelt.

www.germanroadraces.de

Belgian rider Tom Boonen ( Omega-Pharma Quickstep ) took the sprint victory ahead of André Greipel ( Lotto-Belisol ) and Barry Markus ( Belkin ).

As expected, the race got off to a very quick start owing to the strong tail wind, which caused the bunch to break up into smaller groups again and again.

There were recurring crosswinds throughout the entire race.

www.netapp-endura.com

Den Sprintsieg aus einer größeren Gruppe heraus sicherte sich der Belgier Tom Boonen ( Omega Pharma Quick Step ) vor André Greipel ( Lotto-Belisol ) und Barry Markus ( Belkin ).

Wie bereits erwartet begann das Rennen aufgrund des starken Rückenwindes sehr schnell, wodurch das Feld immer wieder in Gruppen geteilt wurde.

Die Windkanten zogen sich durch das gesamte Rennen.

www.netapp-endura.com

Bardal was followed by Daiki Ito ( 363.3 ) from Japan and Kamil Stoch from poland ( 358.2 ).

While the first competition round was only stopped by a few minor wind breaks, the athletes didn't really have the chance to achieve top jumps in the second round because of a continuoulsy blowing tail wind.

berkutschi.com

Ganz oben auf dem Podest stand diesmal Anders Bardal ( 364,9 ) nach Sprüngen auf 197,5 und 183,5 Metern, gefolgt von Daiki Ito ( 363,3 ) aus Japan und dem Polen Kamil Stoch ( 358,2 ) auf den Rängen zwei und drei.

Während der erste Durchgang nur von gelegentlichen Unterbrechungen geprägt war, hatten die Athleten im Finaldurchgang auf Grund des anhaltenden Rückenwindes kaum mehr eine Chance, achtbare Weiten zu erzielen.

berkutschi.com

s nothing compared to what I had until now.

With a slight tail wind it went westwards fast, some with more than 30 km / h My biker-Mojo So there again, so I decided that now must fall to the 200 km.

The ride went on quickly across gently undulating terrain, where you can already imagine the great expanses of this country.

www.kontinentalradeln.at

Nun, ich bin halt wieder einmal im “ bergigen ” Süden, aber es ist kein Vergleich zu dem was ich bis jetzt hatte.

Mit leichtem Rückenwind ging es flott westwärts, teilweise mit über 30 km/h. Mein Radler-Mojo ist also wieder da, und so beschloss ich, dass heute die 200 km fallen müssen.

Die Fahrt ging zügig über ganz leicht welliges Gelände weiter, wo man schon die großen Weiten dieses Landes erahnen kann.

www.kontinentalradeln.at

- Poor safety, poor front wheel grip in wet conditions

A pedelec does not move without pedaling and the feeling you get is … cycling with tail wind.

Why should I ride a Pedelec

www.sunstaribike.com

- Schlechte Vorderradhaftung bei nassem Boden

Ein Pedelec funktioniert nicht ohne zu treten, aber das Gefühl dass man bekommt, ist wie fahren mit Rückenwind.

Wieso sollte ich ein Pedelec fahren?

www.sunstaribike.com

In the final round the Austrian had to show first and jumped long at 104.5 metres - for it she showed a two-foot-landing with very bad style points.

After Iraschko-Stolz who jumped with a light head wind the wind changed and the last girls had to deal with a light tail wind.

Though Takanashi's 98.5 metres weren't enough to take the lead - she displayed nerves again.

www.fischersports.com

Im Finale musste die Österreicherin vorlegen und stand einen weiten Sprung auf 104,5 Meter - dazu musste sie bei ihrer gekachelten Landung allerdings tief in die Knie gehen, was einige Punkte Abzug bedeutete.

Nach Iraschko-Stolz, die noch mit leichtem Aufwind gesprungen war, drehte sich der Wind und die letzten Springerinnen traten mit leichtem Rückenwind an.

Dennoch reichten die 98,5 Meter der Japanerin, die erneut Nerven zeigte, nicht, um die Österreicherin abzufangen.

www.fischersports.com

It was a difficult first round on the demanding Certak-Hill.

Many athletes had problems with the tail wind conditions.

Only the best could handle the difficult winds.

berkutschi.com

.

Viele Springer hatte arge Probleme mit der riesigen Schanze, die von einem gefährlichen Rückenwind umtost war.

Nur die Besten der Fliegerszene wussten dem Wind zu trotzen.

berkutschi.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Преглеждане на речниците

английски

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文