Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

publicystyczna
Verlustrücktrag
I. back [bæk] СЪЩ
1. back (of body):
Rücken м <-s, ->
behind sb's back прен
sich вин verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck ср <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] м[pl]
Fond м <-s, -s> spec
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Am out back]
auf dem Rücksitz [o. spec im Fond]
3. back СПОРТ (player):
Verteidiger(in) м (f) <-s, ->
Phrases:
hinter jdm
hinter jdm her разг
am Ende der Welt шег
jwd разг шег
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. род tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken разг [o. hetzen]
sich вин in etw вин hineinknien
sich вин von jdm abwenden
II. back [bæk] ПРИЛ attr, inv
1. back <backmost> (rear):
Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang м <-(e)s, -gänge>
Hinterbein ср <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz м <-es, -e>
Backenzahn м <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand м <-(e)s, -stände>
Phrases:
to be on the back burner разг
auf Eis liegen разг
to put sth on the back burner разг
etw auf Eis legen разг
III. back [bæk] НРЧ inv
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen разг
2. back (to rear):
to hold sb back прен
zurückblicken a. прен
back of sb/sth Am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Am (losing):
Phrases:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] ГЛАГ прх
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill ФИН
to back a bill ЮР
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back ТЕХ (line):
to back sth
Phrases:
V. back [bæk] ГЛАГ нпрх
back car:
I. car·ry <-ie-> [ˈkæri, Am ˈkeri] ГЛАГ прх
1. carry (bear):
to carry sb/sth
jdn/etw tragen
etw mit sich дат herumtragen
2. carry (move):
3. carry (transport):
to carry sb/sth
4. carry (sustain the weight of):
to carry sb/sth
jdn/etw tragen
5. carry (have with you):
etw bei sich дат haben [o. tragen]
6. carry (retain):
7. carry (have, incur):
to carry sth
etw haben
etw tragen
to carry sail МОР
8. carry (contain):
to carry sth
9. carry МУЗ:
10. carry (transmit):
to carry sth
11. carry МЕД:
to carry sth
12. carry (support, sustain):
to carry sth
etw tragen
13. carry (have a certain posture, conduct):
den Kopf hoch tragen прен
sich вин gut halten
14. carry (sell) shop:
to carry sth
15. carry (win):
16. carry usu passive (approve):
to carry sth
etw дат zustimmen
17. carry ПРЕСА:
to carry sth
über etw вин berichten разг
to carry sth
18. carry (develop):
mit etw дат zu weit gehen
to carry sth to sth
etw zu etw дат führen
19. carry MATH:
3, carry 1
3, behalte 1 [o. 1 im Sinn]
20. carry (be pregnant):
21. carry (submit):
22. carry ФИН:
Phrases:
to have to carry the can Brit разг
to carry a torch for sb разг
jdn anhimmeln разг
II. car·ry <-ie-> [ˈkæri, Am ˈkeri] ГЛАГ нпрх
1. carry (be audible):
2. carry (fly):
fliegen <flog, geflogen>
III. car·ry <-ie-> [ˈkæri, Am ˈkeri] СЪЩ ФИН
Запис в OpenDict
back СЪЩ
to have sb's back прен
hinter jdm stehen прен
Запис в OpenDict
back ГЛАГ
Запис в OpenDict
back НРЧ
Запис в OpenDict
back СЪЩ
Запис в OpenDict
carry СЪЩ
loss carry-back СЪЩ ACCOUNT
loss carry-forward СЪЩ ACCOUNT
loss СЪЩ INSUR
loss СЪЩ MKT-WB
loss СЪЩ ACCOUNT
loss СЪЩ
Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
An alternative way to carry water is use a hydration bladder with drinking tube carried in a backpack or waistpack.
en.wikipedia.org
However, it is likely that he was of unsound mind, and had neither the inclination nor capacity to carry out his threat.
en.wikipedia.org
It is connected by a mono-cable ropeway in length which can carry 1200 people per hour and is stated to be the country's highest ropeway.
en.wikipedia.org
We note also that in a carbon-constrained financial market, ongoing investments in coal carry significant stranded-asset risk and potential downside for national economies dependent on returns from coal mining.
reneweconomy.com.au
The bus lines that serve the area carry about 5 million passengers per year as of 2012, which is a sufficient ridership for a tram line.
en.wikipedia.org