Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linvalidità
Geschäftstag

в PONS речника

busi·ness ˈday СЪЩ

Werktag м <-(e)s, -e>
в PONS речника
английски
английски
немски
немски
Tagesgeschäft ср <-(e)s, -e>
немски
немски
английски
английски
в PONS речника

day [deɪ] СЪЩ

1. day (24 hours):

Tag м <-es, -e>

2. day ИКОН (work period):

Tag м <-es, -e>
Arbeitstag м <-(e)s, -e>

3. day (not night):

Tag м <-es, -e>

4. day (former time):

Zeit f <-, -en>
in/since sb's day

5. day no pl (present):

6. day (life):

sb's days pl
jds Leben ср

7. day (special date):

Tag м <-es, -e>

Phrases:

I can beat you any day! разг
to make sb's day
sb's days [as sth] are numbered
jds Tage [als etw] sind gezählt
südd, A, CH a. plauschen
that will be the day! разг

I. busi·ness <pl -es> [ˈbɪznɪs] СЪЩ

1. business no pl (commerce):

Handel м <-s>

2. business no pl:

Geschäft ср <-(e)s, -e>
Umsatz м <-es, -sätze>

3. business (profession):

Branche f <-, -n>

4. business (company):

Unternehmen ср <-s, ->
Firma f <-, -men>
Betrieb м <-(e)s, -e>

5. business no pl разг:

Angelegenheit f <-, -en>
Angelegenheit f <-, -en>
Sache f <-, -n>
see [or go] about your business разг
sich дат etw zur Aufgabe machen

6. business no pl:

7. business no pl (process):

mit etw дат weitermachen

8. business Brit (affairs discussed):

9. business остар шег:

Emsigkeit f <->

Phrases:

to be the business Brit sl
Spitze sein разг
to do the business Brit sl
to do the business Brit sl
ganz toll разг
ganz arg weh tun разг
to be business as usual посл

II. busi·ness <pl -es> [ˈbɪznɪs] СЪЩ modifier

business (account, letter, meeting, partner):

Запис в OpenDict

day СЪЩ

Запис в OpenDict

day СЪЩ

Запис в OpenDict

day СЪЩ

Запис в OpenDict

day СЪЩ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

business day СЪЩ FINMKT

day-to-day business СЪЩ handel

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

business СЪЩ MKT-WB

Gewerbe ср

Специализиран речник по транспорт

day

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

An official public holiday can not replace a regular day off.
en.wikipedia.org
It's a demanding, all-day trek that requires good hiking shoes, plenty of bottled drinks and warm clothes at the peak.
www.theglobeandmail.com
When compared to the previous year's race, the race was 6km 0 longer, contained one more rest day, and the same amount of stages.
en.wikipedia.org
Match day atmosphere was special, bathed in late winter sunshine (shirt sleeve weather).
www.bbc.co.uk
On a cloudless blue-sky day you might even think that you were on holiday!
www.derbytelegraph.co.uk

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
if the other party is a system operator or participant in a system, the day on which the order is effected shall be deemed to be that business day within the meaning of section 1 subsection (16b) of the Banking Act.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
ist der andere Teil ein Systembetreiber oder Teilnehmer in dem System, bestimmt sich der Tag der Anordnung nach dem Geschäftstag im Sinne des § 1 Absatz 16b des Kreditwesengesetzes.
[...]
[...]
Registrations may be refunded or a ticket re-activated, if the cancellation is made in writing up to 15 business days prior to the start of the event.
[...]
www.gartner.com
[...]
Anmeldegebühren können zurückerstattet oder ein Ticket reaktiviert werden, wenn die Stornierung schriftlich bis spätestens 15 Geschäftstage vor Beginn der Veranstaltung erfolgt.
[...]
[...]
For transfers made by using conventional paper credit transfer forms, the maximum processing time is two bank business days.
[...]
www.oenb.at
[...]
Bei Überweisung mit Zahlungsanweisung in Papierform beträgt die maximale Durchführungsdauer zwei Geschäftstage.
[...]
[...]
Technician with a spare parts kit will arrive during business hours between 9am and 5pm, within the next business day and attempt to repair.
[...]
www.fujitsu.com
[...]
Ein Techniker mit Ersatzteilen erscheint während der Geschäftszeiten (9.00 – 17.00 Uhr), innerhalb des nächsten Geschäftstages, vor Ort, um das betroffene Gerät zu reparieren.
[...]
[...]
Film prints must be returned to the following address the next business day after screening at your expense:
[...]
www.goethe.de
[...]
Die Filmkopien müssen am ersten Geschäftstag nach der Vorführung auf Kosten des Entleihers an folgende Adresse zurückgeschickt werden:
[...]

Провери превода на "business day" на други езици