Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

loti pl. maloti
nie mogę tego tak po prostu zostawić

I. lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] ГЛАГ прх

1. lassen (unterlassen):

lassen wir das!
tu, was du nicht lassen kannst!

2. lassen (zurücklassen):

zostawiać [св zostawić] dzieci same
sein Leben lassen
tracić [св s‑] życie
sein Leben lassen
umierać [св umrzeć]

3. lassen (zugestehen, nicht behindern):

jdm seinen Freiraum lassen
jdn lassen (gewähren lassen)

4. lassen (veranlassen):

II. lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] ГЛАГ нпрх

von etw lassen
zaprzestawać [св zaprzestać] czegoś
von jdm lassen
[po]zostawiać [св [po]zostawić] kogoś w spokoju

I. lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv ГЛАГ прх

1. lassen:

lassen (erlauben)
pozwalać [св pozwolić]
lassen (erlauben)
zezwalać [св zezwolić]
lassen (zulassen)
dopuszczać [св dopuścić]
jdn laufen lassen разг
wer hat hier einen fahren lassen? разг
kto tu pierdnął? вулг

2. lassen (veranlassen):

jdn warten lassen
poddawać [св poddać] się badaniu
etw reparieren lassen
oddawać [св oddać] coś do naprawy
sich дат die Haare schneiden lassen
ścinać [св ściąć] sobie włosy
jdn etw wissen lassen
dawać [св dać] komuś znać o czymś
sich scheiden lassen
rozwodzić [св rozwieść] się
ich habe Sie rufen lassen, um ...
ich habe mir sagen lassen, dass ...

3. lassen (unverändert lassen):

etw sein [o. bleiben] lassen
zostawiać [св zostawić] coś tak, jak jest [lub bez zmian]
etw liegen lassen (unerledigt lassen)
stehen lassen (nicht anrühren) Essen, Getränk
jdn links liegen lassen разг
jdn hängen lassen разг
sich hängen lassen разг
popadać [св popaść] w inercję

5. lassen (Aufforderung):

II. lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv ГЛАГ рефл (möglich sein)

GụssRS <‑es, Güsse> СЪЩ м, GụßALT СЪЩ м <‑sses, Güsse>

1. Guss (das Gießen von Metall):

2. Guss (Zuckerguss):

3. Guss разг (Regenguss):

Запис в OpenDict

einrieseln lassen ГЛАГ

Präsens
ichlasse
dulässt
er/sie/eslässt
wirlassen
ihrlasst
sielassen
Präteritum
ichließ
duließt / geh ließest
er/sie/esließ
wirließen
ihrließt
sieließen
Perfekt
ichhabegelassen
duhastgelassen
er/sie/eshatgelassen
wirhabengelassen
ihrhabtgelassen
siehabengelassen
Plusquamperfekt
ichhattegelassen
duhattestgelassen
er/sie/eshattegelassen
wirhattengelassen
ihrhattetgelassen
siehattengelassen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

stehen lassen (nicht anrühren) Essen, Getränk
fahren lassen (loslassen)
puszczać [св puścić]
quellen lassen Hülsenfrüchte
moczyć [св na‑]

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Als darauf Geheimbünde zunahmen, ließ die Regierung 1824 die Zusammenschlüsse wieder zu, die schnell die Form moderner Gewerkschaften annahmen.
de.wikipedia.org
Meist lässt sich anhand des Ziegelstempels die Herkunft des Ziegels bestimmen, wodurch sich wichtige Hinweise zur Industriegeschichte ergeben.
de.wikipedia.org
Er nutzte als erster die technischen Möglichkeiten, um Musiker einzeln und zeitversetzt aufnehmen zu lassen.
de.wikipedia.org
Sie lässt sich auch spritzen oder in Fondant oder Kuvertüre tauchen.
de.wikipedia.org
Somit lässt sich auch nicht in Bezug auf diese Welt entscheiden, welche Aussagen des Erzählers als unzuverlässig abzuheben sind.
de.wikipedia.org