Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

C.O.
recumbent

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

ru·hen [ˈru:ən] ГЛАГ нпрх

1. ruhen geh (ausruhen):

2. ruhen geh (sich stützen):

auf etw дат ruhen
to rest on sth

3. ruhen geh (verweilen):

auf jdm/etw ruhen
to rest on sb/sth
to let sth rest

4. ruhen (haften):

auf jdm/etw ruhen
to be on sth

5. ruhen (eingestellt sein):

6. ruhen geh (begraben sein):

hier ruht [in Gott] ...“
here lies ...”

Ver·kehr <-[e]s> [fɛɐ̯ˈke:ɐ̯] СЪЩ м kein мн

1. Verkehr (Straßenverkehr):

traffic no мн, no indef art

2. Verkehr (Transport):

transport no мн, no indef art

3. Verkehr (Umgang):

jdn aus dem Verkehr ziehen разг
jdn aus dem Verkehr ziehen разг

4. Verkehr (Handel):

5. Verkehr euph geh (Geschlechtsverkehr):

Verkehr [mit jdm] haben euph geh

I. sanft [zanft] ПРИЛ

1. sanft (sacht):

2. sanft (gedämpft):

3. sanft (leicht):

4. sanft (schwach):

5. sanft (zurückhaltend):

II. sanft [zanft] НРЧ

sanft entschlafen euph geh
R[.]I[.]P[.]

Frie·den <-s, -> [ˈfri:dn̩] СЪЩ м

1. Frieden (Gegenteil von Krieg):

2. Frieden (Friedensschluss):

3. Frieden (Harmonie):

4. Frieden (Ruhe):

I smell a rat разг

Ru·hen [ˈru:ən] СЪЩ ср ЮР

английски
английски
немски
немски
ruhend
ruhend
to make sth dormant ФИН
to lie dormant seeds
ruhen euph
to rest on sth
auf etw дат ruhen
to rest on [or with] sb
auf jdm ruhen geh
to rest [up]on sb/sth gaze
auf jdm/etw ruhen
ruhen geh

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

zum Ruhen bringen phrase FINMKT

английски
английски
немски
немски

"Биология"

ruhend

Специализиран речник по транспорт

ruhend INFRASTR

Präsens
ichruhe
duruhst
er/sie/esruht
wirruhen
ihrruht
sieruhen
Präteritum
ichruhte
duruhtest
er/sie/esruhte
wirruhten
ihrruhtet
sieruhten
Perfekt
ichhabegeruht
duhastgeruht
er/sie/eshatgeruht
wirhabengeruht
ihrhabtgeruht
siehabengeruht
Plusquamperfekt
ichhattegeruht
duhattestgeruht
er/sie/eshattegeruht
wirhattengeruht
ihrhattetgeruht
siehattengeruht

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Auch ein fressender Feldhase und ein ruhender Stier prägen die Idylle.
de.wikipedia.org
Dort überholt sie eventuell ruhende Trambahnen der 15 und hält in der Einsteinstraße.
de.wikipedia.org
Als Verkehrsflächen sind Flächen für den fließenden und ruhenden Verkehr vorzusehen.
de.wikipedia.org
Es entstanden auch ein auf Granitsäulen ruhender Vorbau am Haupteingang und eine steinerne Wendeltreppe zum Turm.
de.wikipedia.org
Die übrigen zwei Drittel waren nur als ein auf Pfeilern ruhendes, an das Hinterhaus gebautes Obergeschoss ausgeführt.
de.wikipedia.org

Провери превода на "ruhend" на други езици